Common Rider — Carry On letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Carry On" de Common Rider.

Letra

Big city miles stretching out into the terminal horizon
Don’t you know we had to get away?
It was two kids with a beat up Nova,
and a dream and a two a.m. song
It was two kids with a beat up Nova singing come carry on Come carry on 'till the night’s all gone
come carry on come right where we belong
The impossible girl lit a cigarette
and said «I don’t give a damn if we never come home»
and I turned to her in the old starlight
and a tender amazement swallowed up the night
We could walk along be forever strong
drive into the night, and the right, and the wrong
It was two kids with a beat up Nova, and a dream, and a two A.M. song
There ain’t no dream like the one that’s real
Ashby to Eighty
Eighty to the Bridge
Bridge down to One
Route One carry on We ate the night up and we shot the big coast
'cause the shoreline makes a heart open like a rose
She found a song on the radio
and it wiped all the blood off my halo
It was two kids, whose heart were their own
Toughest the world has ever known

Tradução da letra

Grandes milhas da cidade estendendo-se até ao terminal horizon
Não sabias que tínhamos de fugir?
Eram dois miúdos com uma nova espancada.,
e um sonho e uma canção das duas da manhã.
Eram dois miúdos com uma super Nova a cantar "come carry on", "till the night's all gone"
anda, anda, vem para onde pertencemos.
A rapariga impossível acendeu um cigarro.
e disse: "Não quero saber se nunca mais voltamos para casa»
e virei-me para ela na velha luz das estrelas
e um espanto terrível, engolido pela noite
Podíamos caminhar juntos, ser fortes para sempre.
conduz para a noite, para o certo e para o errado
Eram dois miúdos com uma nova espancada, e um sonho, e uma canção das duas da manhã.
Não há sonho como aquele que é real
Ashby a oitenta
Oitenta para a Ponte
Ponte para um.
Route One carry on we eat the night up and we shot the big coast
porque a costa Abre o coração como uma rosa
Ela encontrou uma canção no rádio
e limpou todo o sangue da minha auréola.
Eram duas crianças, cujo coração era seu
O mais duro que o mundo já conheceu