Comedian Harmonists — Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein" de Comedian Harmonists.
Letra
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Längst ruh’n die Schäfchen im Hain,
Garten und Wiese verstummt,
auch nicht ein Bienchen mehr summt.
Luna mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein.
Schlafe beim silbernen Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Auch in dem Schlosse schon liegt
alles in Schlummer gewiegt,
reget kein Mäuschen sich mehr,
Keller und Küche sind leer.
Nur noch in deinem Gemach
bleibet das Mütterlein wach,
Singt dir ein Schlafliedchen fein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Wer ist beglückter als Du?
Nichts als Vergnügen und Ruh',
Spielwerk und Zucker vollauf
und auch Karossen im Lauf
Alles besorgt und bereit,
daß nur mein Prinzchen nicht schreit!
Was wird da künftig erst sein?
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Tradução da letra
Dorme, Meu Pequeno Príncipe, dorme!
Há muito que as ovelhas descansam no Bosque.,
Jardim e Prado silenciados,
já nem um zumbido de abelha.
Luna com brilho prateado
olha para a janela.
Dorme pelo brilho prateado,
dorme, Meu Pequeno Príncipe, dorme!
Vai dormir, vai dormir!
Também no castelo já se encontra
tudo embalado em sono,
não te entusiasmes mais.,
A cave e a cozinha estão vazias.
Só no teu quarto.
mantém a mãe acordada.,
Canta-te uma canção de embalar bem,
dorme, Meu Pequeno Príncipe, dorme!
Vai dormir, vai dormir!
Quem é mais feliz do que tu?
Nada além de prazer e descanso,
Plantas de Caça e açúcar totalmente
e também corpos de carro no barril
Tudo preocupado e pronto,
que só o meu pequeno príncipe não grita!
O que haverá no futuro?
Dorme, Meu Pequeno Príncipe, dorme!
Vai dormir, vai dormir!
Vai dormir, vai dormir!