Colourbox — The Moon Is Blue letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Moon Is Blue" de Colourbox.

Letra

Feel these hands that
Shape this world
Then try to understand
When the light shines down
And the time goes slowly
When my mind’s in the dust
There’s a pain in my hand
Inscribed to the sad and lonely
Now I feel so cold and alone
Thinking how long
Now if you had told me
She would come back
And if you had told me
The clock was gonna fall
And if you had shown me
Some affection
I would have believed you
Don’t tell me the moon is blue
(Now you’ve let me down)
'Cause tonight it’s over
(Now you’ve let me down)
Now the pain is in the dust
(Now you’ve let me down)
And you can’t find your blue moon
Now it’s over
Oh, tonight it’s over
The pain was a sharp
One that cut me both ways
And tore my world apart
I could have feeled that moon so deep
But you wouldn’t understand
Don’t tell me the moon is blue
(Now you’ve let me down)
'Cause tonight it’s over
(Now you’ve let me down)
Now the pain’s in the dust
(Now you’ve let me down)
And you can’t find your blue moon
(Now you’ve let me down)
Now it’s over, oh
Tonight it’s over, ooh
Tonight it’s over, oh, over
Tonight it’s over, ooh
Ooh, tonight it’s over
Oh, oh, over

Tradução da letra

Sente estas mãos que
Moldar este mundo
Então tenta entender.
Quando a luz brilha para baixo
E o tempo passa lentamente
Quando a minha mente está no pó
Há uma dor na minha mão
Inscrito para o triste e solitário
Agora sinto tanto frio e sozinho
A pensar quanto tempo
Agora se me tivesses dito
Ela voltaria.
E se me tivesses dito
O relógio ia cair
E se me tivesses mostrado
Alguma afeição
Eu teria acreditado em ti.
Não me digas que a Lua é azul
(Now you've let me down)
Porque esta noite acabou
(Now you've let me down)
Agora a dor está no pó
(Now you've let me down)
And you can't find your blue moon
Agora acabou.
Esta noite acabou.
A dor era aguda.
Um que me cortou para os dois lados
E destruiu o meu mundo
Podia ter sentido aquela lua tão profunda
Mas você não entenderia
Não me digas que a Lua é azul
(Now you've let me down)
Porque esta noite acabou
(Now you've let me down)
Agora a dor está no pó
(Now you've let me down)
And you can't find your blue moon
(Now you've let me down)
Agora acabou, oh
Esta noite acabou, ooh
Esta noite acabou, Oh, acabou
Esta noite acabou, ooh
Esta noite acabou.
Oh, oh, over