Cold Chisel — Goodbye (Astrid Goodbye) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Goodbye (Astrid Goodbye)" de Cold Chisel.

Letra

Open up the door Astrid, cause I’m comin' down the stairs
And I ain’t gonna listen to no more pissin' around
I’ve had seven long years of give a little, take a little
Stack a little money away
And you better believe I’m gonna take this love to town
Turn on the tears Astrid, and don’t forget to let the neighbours see
What a low down deal you got when you married me You can drown your days in valium and brandy
Talkin' to the cat and the dog
And you can shove your cheap french vogue society
Goodbye, goodbye…
I won’t be comin' back for long
Open up the door Astrid, and don’t try to stand in my way
I’m heading for a long long night to a better day
And don’t bother offering to drive me to the station
You’d only drive me round the bend
We’re comin' to the end, there’s nothin' left to say

Tradução da letra

Abre a porta Astrid, porque estou a descer as escadas
E não vou ouvir mais ninguém a mijar
Eu tive sete longos anos de dar um pouco, tomar um pouco
Empilhar um pouco de dinheiro
E é melhor acreditares que vou levar este amor à cidade.
Liga as lágrimas Astrid, e não te esqueças de deixar os vizinhos verem
Que Negócio baixo que fizeste quando casaste comigo, podes afogar os teus dias em valium e brandy.
A falar com o gato e o cão
E podes enfiar a tua barata sociedade de vogue francesa
Adeus, adeus…
Não voltarei por muito tempo.
Astrid, abre a porta e não te metas no meu caminho.
Vou para uma longa e longa noite para um dia melhor.
E não te preocupes em oferecer-te para me levares à esquadra.
Só me levarias até ao fim
Estamos a chegar ao fim, não há mais nada a dizer