Coalesce — Did It Pay The Rent letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Did It Pay The Rent" de Coalesce.

Letra

Did it pay the rent? Did it bring her back?
Did it win the race?
Was it worth the price of becoming his whore?
And her yours but you just wanted her back.
She is yours. She was only on loan.
America forgot her face.
But we sure as hell didn’t forget yours.
We did not win, but time is money and money is power.
We did not win just like he planned so move along.
So it’s true.
He did do her just like daddy did.
With deception in his pocket. He sold her.
I’m the victim here.
I’ve got this tragedy.
I’m the victim here.
I’ve got political power.
You disgraced her memory one last time.
And ten strikes for the one who told us all to fuck off.
So what does it matter?
You are still a bitter tool in bed with him, a tired whore.
I’m the victim here.
I’m getting paid. I’m the victim here.
I’m collecting.
A celebration of politically correct’s rebirth.
A new liberal celebrity to save us all from ourselves and lead us to right.
A celebration of politically correct’s death.

Tradução da letra

Pagou a renda? Trouxe-a de volta?
Ganhou a corrida?
Valeu o preço de te tornares a puta dele?
E ela é tua, mas só a querias de volta.
Ela é tua. Ela só estava emprestada.
A América esqueceu-se da cara.
Mas não nos esquecemos do teu.
Não ganhámos, mas tempo é dinheiro e dinheiro é poder.
Não ganhámos como ele planeou, por isso, toca a andar.
Então é verdade.
Ele matou-a tal como o pai.
Com decepção no bolso. Ele vendeu-A.
Eu sou a vítima aqui.
Tenho esta tragédia.
Eu sou a vítima aqui.
Tenho poder político.
Desgraçaste a memória dela uma última vez.
E dez strikes para aquele que nos disse para nos irmos lixar.
O que é que isso importa?
Ainda és uma ferramenta amarga na cama com ele, uma prostituta cansada.
Eu sou a vítima aqui.
Estou a ser pago. Eu sou a vítima aqui.
Estou a coleccionar.
Uma celebração do renascimento do politicamente correcto.
Uma nova celebridade liberal para nos salvar a todos de nós mesmos e levar-nos para a direita.
Uma celebração da morte do politicamente correcto.