Cmx — Sielunvihollinen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sielunvihollinen" de Cmx.

Letra

Katu viettää alla jalan, kaupungit niin suljetut
Niin suljetut kuin silmät asukkaiden mielisokeiden
Niiden karkeuksia kuunneltu on hyvä tovi, ikuisuus
Jos jossain on vielä kauneutta, se löydy ei ponnistelematta
Ei ole turhia päiviä, tai jos on on koko elämä
Niin turhaa, ettei sitä siedä ajatella tänään
Eikä liene rangaistus jos käymme hetken yhtä matkaa
Kun hirviöiksi paljastumme, onko hyvät päivät valhetta sittenkään
Vihollinen sielun tietää mihin lyödä syvät haavat
Jotka eivät parane kuin hitaasti, niin hitaasti
Jos ollenkaan
Jos ollenkaan
Rajattoman reunamailla, kulkureiteillä kohtalon
Silmämme samaa ikiunta katsoo salain kalvamaa
Siis nosta minut pystyyn, nosta, en itse pääse nyt
Siis nosta pystyyn nostathan, vaikka katuisit myöhemmin
Vihollinen sielun tietää mihin lyödä syvät haavat
Jotka eivät parane kuin hitaasti, niin hitaasti
Jos ollenkaan
Jos ollenkaan
Käy tanssiin, käy uhmaan, ei pelko ole turhaa
On viimeinen ilta ennen syntiinlankeemusta
On viimeinen ilta ennen syntiinlankeemusta

Tradução da letra

As ruas passam debaixo dos pés, cidades tão fechadas
Tão fechados como os olhos dos habitantes da mente-cegos
Ouvir a sua grosseria é uma boa altura, para sempre.
Se ainda houver beleza em algum lugar, ela não será encontrada sem esforço
Não há dias inúteis, ou se há uma vida inteira
Tão fútil que não aguentas pensar nisso hoje.
E acho que não há penalidade se passarmos uns minutos juntos.
Quando afinal somos monstros, os bons dias são uma mentira?
O inimigo da alma sabe onde atingir feridas profundas.
Que não se curam tão lentamente, tão lentamente
Se de todo
Se de todo
Borderlands, walkways of fate
Os nossos olhos são os mesmos para sempre a ver Salai a roer
Por isso, levanta-me, levanta-me, não consigo ficar sozinha agora.
Por isso levanta-te, mesmo que te arrependas mais tarde.
O inimigo da alma sabe onde atingir feridas profundas.
Que não se curam tão lentamente, tão lentamente
Se de todo
Se de todo
Dança, desafia, o medo não é fútil
É a última noite antes do outono.
É a última noite antes do outono.