Cmx — Sanansaattaja letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sanansaattaja" de Cmx.
Letra
Mitä ennen olin joskus, kerran, kautta aikojen
Läpi pettymysten metsäin sama, melkein ikuinen
Nyt on mennyt, laonnut ja tuuliin karistautunut
Puristunut tyhjiin, rauennut ja mennyt menojaan
Lähemmäksi salaisuutta, lähemmäksi totuutta
Lähemmäksi maailmalta salattua sydäntä
Luulin tekeväni matkaa avainnippu kädessäni
Väärät oli avaimet ja portti toisaalla
Silti enpä osaa, enpä taida vielä luovuttaa
Etsiminen, kaipaus, saa ravinnoksi riittää
Tuiskussa kun hiukkastuulten kantaa myrskylyhtyään
Kerran kotvan tuntee vieraan läheisyyden sisällään
Tasangolla, jollain, ajatuksin hedelmättömin
Pinnistellen raunioilla, vettä jos vain löytäisin
Hengen, jonka tiedän, luotan, yhä jossain elävän
Kangastuksen, edes, jonka luokse turvaan paeta
Ihoon oli kirjoitettu näkymätön raamattu
Lukea en osaa enkä tulkita sen merkintöjä
Joku ehkä kulkenut on loppuun polun toivion
Ristyksiin ripotellut laulut, jotka totta on
Silti enpä osaa, enpä taida vielä luovuttaa
Etsiminen, kaipaus, saa ravinnoksi riittää
Tuiskussa kun hiukkastuulten kantaa myrskylyhtyään
Kerran kotvan tuntee vieraan läheisyyden sisällään
Silti enpä osaa, enpä taida vielä luovuttaa
Etsiminen, kaipaus, saa ravinnoksi riittää
Tuiskussa kun hiukkastuulten kantaa myrskylyhtyään
Kerran kotvan tuntee vieraan läheisyyden sisällään
Tradução da letra
O que eu costumava ser às vezes, uma vez, através dos tempos
Através de decepções eu caçava o mesmo, quase eterno
Agora foi-se, Lao e foi-se ao vento
Espremido vazio, lapidado e desaparecido
Mais perto do segredo, mais perto da verdade
Mais perto do coração oculto do mundo
Pensei que estava a viajar com uma chave na mão.
Os errados eram as chaves e o portão do outro lado.
Ainda não posso, acho que ainda não vou desistir.
Procurar, ansiar, alimentar é o suficiente.
No meio dela, quando os ventos de poeira carregam a lanterna da tempestade.
Uma vez que kotvan sente a proximidade de um estranho dentro dele
Na planície, com alguns pensamentos, a maioria estéril
Vou andar pelos escombros, água, se a encontrar.
O espírito que eu conheço, eu confio, ainda vive em algum lugar
Uma miragem, até, para a qual se refugiar para escapar
Uma Bíblia invisível foi escrita na pele
Não consigo ler ou interpretar as suas entradas
Alguém pode ter caminhado até ao fim do caminho da esperança
Canções salpicadas de cruzes que são verdadeiras
Ainda não posso, acho que ainda não vou desistir.
Procurar, ansiar, alimentar é o suficiente.
No meio dela, quando os ventos de poeira carregam a lanterna da tempestade.
Uma vez que kotvan sente a proximidade de um estranho dentro dele
Ainda não posso, acho que ainda não vou desistir.
Procurar, ansiar, alimentar é o suficiente.
No meio dela, quando os ventos de poeira carregam a lanterna da tempestade.
Uma vez que kotvan sente a proximidade de um estranho dentro dele