Cmx — Epäluoma letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Epäluoma" de Cmx.

Letra

Metän lintu älä keiku
Luottehista laula miestä
Nosta urosta märältä
Paulavitjast' partasuuta
Ennenkuin on päivä menny
Lähtenynnä kuusi kuuta
Vaakalinnun viisi kesää
Öitä kynnenkantamoinen
Hiidenkulmalassa viuhon
Meren maksan alla kiana
Hauensuolen silimukassa
Verivatassa veenemon
Hakemassa halakopuita
Nouolla noiannärettä
Laulun uuen laainnaksi
Tuonenneion tehkoseksi
Musiikki on tiukalla niin
Että silmät pullistuu
Se on neion sormiluista
Käsiluista kaven korreen
Syänalasesta immen
Turjan morsiamen suusta
Se on otson ohtaluista
Mesilouskun silimiluista
Poropeuran perseluista
Ketunkorvan kantoluista
Soiton saatan, laulun laain
Runon taion, sanat suihkin
Jahka kulen elomaita
Virran tämänpuolen sarkaa

Tradução da letra

O pássaro da floresta
Canta um homem por confiança
Levanta o macho do molhado
Paulavitjast " boca Barbuda
Antes que o dia passe
Deixando as seis luas
Os cinco verões do pássaro horizontal
Tipo garra noturna
No canto da colina uma ventoinha
Sob o fígado da kiana marinha
No lisa pancreática
Maldito veenemon
Apanhar halakopui
Nouro noiannäre
A canção é uuen lat
Vou ter um sexo poderoso
A música é apertada
Que os olhos inchem
São os ossos dos dedos do neio.
De ossos de mão a arco.
Hímen
Da boca da noiva de Turja
É ozono do cardo.
De seda mesilosa
Rabo de veado das renas
De células portadoras de Fox-ear
Eu toco, eu canto.
Poema do Taio, palavras do chuveiro
Jahka kulen elomaia
Estou a gerir a conta deste lado.