Cmx — Ensimmäinen Saattaja letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ensimmäinen Saattaja" de Cmx.
Letra
Aika kulkee ohitsemme kohauttaen olkiaan
Seinänvierustalle jäämme varjoon lepäämään
Matka aina taitettuna tuntuu lyhyemmältä
Kuinka pitkä olikaan se kesken taivaltaan
Satamiksi nimittäisin joitain rauhan päiviä
Jolloin saatoin nähdä miltei kaiken hyvänä
Välissä on myrskyävät meret, vuoret aaltojen
Vaahtopärskeet, kangastukset, hetket hulluuden
Moni syöksyi kohtaloonsa
Moni seisoviltaan sortui
Moni väsyi, luovutti
Ne jatkoi jotka kesti
Jos sattumaa on kaikki monin mutkineen
Jos kulkueemme houkan houre on
Ei siinä syytä jäädä oottaan eteiseen
Vaan aihe kunnon kilpataistelon
Iltapäivän auringossa vuoret siintää hopeaa
Laaksot kultaa kimaltaa ja joki helisee
Vaipuu kevyt kätesi ja muisti vaeltaa
Yli kaiken annetun, palasi hurjaa maailmaa
Tradução da letra
O tempo passa por nós com um encolher de ombros.
Na parede ficamos à sombra para descansar
A viagem é sempre mais curta quando dobrada
Quanto tempo ficou no meio do feitiço
Como portos, eu chamaria alguns dias de paz
Quando conseguia ver quase tudo de bom
Entre os mares tempestuosos, as montanhas de ondas
Flaps de espuma, miragens, momentos de loucura
Muitos mergulharam no seu destino
Muitas pessoas que estavam de pé colapsaram.
Muitas pessoas cansaram-se, desistiram.
Aqueles continuaram que duraram
Se a coincidência está em muitos cantos
Se a nossa procissão for Houre
Não há razão para ficar no corredor.
Mas o tema de uma luta de raça adequada
À tarde, montanhas de sol a beber prata
Vales de brilho dourado e chocalho fluvial
Lapsos em uma mão leve e a memória vagueia
Acima de tudo dado, regressado ao mundo feroz