Claudio Lolli — L'amore ai tempi del fascismo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'amore ai tempi del fascismo" de Claudio Lolli.
Letra
Guardare bene dove mettere i piedi
Per non calpestare le righe,
Contare sempre da uno a dieci
Prima di far saltare le dighe
Guardare in alto, a destra, a sinistra,
Come se fosse una cosa importante
Aspettare fumando per più di due ore,
Maledicendo una donna intrigante
E due bonghisti neri
E due carabinieri
Che li guardano come
Se fossero stranieri…
Non è rabbia per niente
E neanche cinismo
E' il cielo di Bologna
Questo, questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Farsi scoppiare tutto il tempo tra le mani
Per paura di non riuscire a fare niente
Per ritrovarsi in una specie di domani
Pieno di persone che sembrano «gente»,
Mettere in fila dei pensieri colorati
E tenerli insieme con parole di cristallo,
Poi il mio cappotto
Che ha gli angoli slabbrati
E il tuo tramonto che diventa troppo giallo
E due lavavetri polacchi
Che lavano nel niente,
Nei tuoi figli, nelle tue mogli,
Nel tuo respiro indifferente…
Non è rabbia davvero
E nemmeno arrivismo
E' il freddo di Bologna
Questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Vedere poi tutti i paesi illuminati
Più dall’orgoglio che dalla luce,
Le case bianche figlie delle colline,
di una piacevole assenza di voce,
In cui andiamo a ricoverarci
Come malati allo stadio terminale
Quei letti bianchi, i pochi ospedali
In cui è possibile almeno stare male
E i due bonghisti neri,
E venti carabinieri
Che battono il piede assorti
Nei loro pensieri…
Non è rabbia per niente
E non è più leninismo
E' il ritmo di Bologna
Questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Accarezzare la poesia con le tue dita
Per inghiottire
Lunghi giorni di silenzio,
Riccioli biondi incatenati ad una vita,
Piombo d’argento
In fondo a lacrime d’assenzio…
E due zingari slavi
Costretti dalle chiavi
A chiudere per sempre il violino
Con i suoni che tu amavi
Non è disperazione
E neanche dolore
E' il vento di Bologna,
Questo è il fascismo
Al tempo dell’amore
Tradução da letra
Fica bem onde pôr os pés.
Não pisar nas linhas,
Contar sempre de um a dez
Antes de explodir as barragens
Olha para cima, direita, esquerda,
Como se fosse importante.
Esperar mais de duas horas a fumar,
Amaldiçoar uma mulher intrigante
E dois bongistas Negros
E dois carabinieri
Que olham para eles como
Se fossem estrangeiros…
Não é raiva nenhuma.
E nem sequer o cinismo
É o céu de Bolonha
Isto, isto é amor Nos Tempos do fascismo.
Ser sempre apanhado nas tuas mãos
Por medo de não poder fazer nada
Para te encontrares numa espécie de amanhã
Cheio de pessoas que se parecem com " pessoas»,
Alinhar pensamentos coloridos
E mantê-los juntos com palavras Cristal,
Depois o meu casaco.
Que tem cantos soltos
E o teu Pôr-do-sol que fica demasiado amarelo
E dois lavadores de janelas Polacos
Que se lava em nada,
Nos vossos filhos, nas vossas mulheres,
Na tua respiração indiferente…
Não é raiva.
E nem sequer chegámos lá.
É o frio de Bolonha
Isto é amor nos tempos do fascismo.
Veja então todos os países iluminados
Mais do orgulho do que da luz,
As casas brancas filhas das colinas,
de uma agradável ausência de voz,
Onde vamos ficar
Doente terminal
Aquelas camas brancas, os poucos hospitais
Na qual você pode pelo menos ficar doente
E os dois bongistas Negros,
E vinte carabinieri
Quem bateu no pé variado
Nos seus pensamentos…
Não é raiva nenhuma.
E já não é leninismo
É o ritmo de Bolonha
Isto é amor nos tempos do fascismo.
Acariciar poesia com os dedos
Engolir
Longos dias de silêncio,
Caracóis loiros acorrentados à cintura,
Chumbo prateado
No fundo das Lágrimas de absinto…
E dois ciganos eslavos
Forçado pelas teclas
Para fechar o violino para sempre
Com os sons que amavas
Não é desespero.
E sem dor
É o vento de Bolonha,
Isto é fascismo.
No tempo do amor