Claude François — Les Choses De La Maison letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Choses De La Maison" de Claude François.

Letra

Beaucoup de choses ont changé tu sais ici
Le chat ne mange plus depuis que tu es partie
Aux murs les photos semblent se cacher
Partout chez moi je me sens comme un étranger
Les choses de cette maison
Te regrettent autant que moi
Elles ne veulent pas croire que tu m’aies quitté
Les choses de cette maison
Te regrettent autant que moi
La seule différence c’est qu’elles ne savent pas pleurer
Les lumières ne brillent plus comme autrefois
Jusqu’au sol qui semble se dérober sous mes pas
Je n’ai plus trouvé le sommeil sur mon oreiller
Nulle part un petit sourire pour me consoler
Si les oiseaux ne chantent plus leur petite chanson
Tu vas encore dire que c’est mon imagination
Si les meubles craquent si fort c’est qu’ils sont malheureux
Si ce n’est pas pour moi au moins, reviens pour eux

Tradução da letra

Muita coisa mudou.
O gato não come desde que te foste embora.
Nas paredes as fotos parecem esconder-se
Em toda a parte em casa sinto-me como um estranho
As coisas desta casa
Lamento tanto como eu.
Não querem acreditar que me deixaste.
As coisas desta casa
Lamento tanto como eu.
A única diferença é que eles não podem chorar
As luzes já não brilham como antigamente.
Para o chão que parece escorregar sob os meus passos
Já não conseguia dormir na almofada.
Nenhum sorriso para me confortar
Se os pássaros não cantarem mais a sua canção
Vais dizer que é a minha imaginação outra vez.
Se a mobília se parte tão forte, é porque estão infelizes.
Se não for por mim, pelo menos volta por eles.