Christophe Mali — L'Absence De Toi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'Absence De Toi" de Christophe Mali.
Letra
Tu peux tout savoir, sauf l’absence de toi
Tu es parti, seul avec elle
Je suis là
Je l’apprivoise doucement fend … tendue
Je la prend !
Et je la berce contre moi
L’absence de toi
L’absence de toi
C’est mon corps qui craque
Mon corps qui éclate
C’est la grenade qui craque
Sous le soleil mûri et qui mouille mes doigts
C’est l’obus arrondi que je caresse des heures contre mon ventre
Puis je l’emmène
Je la promène
Ces rues que je n’connais pas
Qui connaissent ton nom
Toutes ces fenêtres de nuit
Qui connaissent ton nom
Le pas de ton absence sur l’asphalte nuit
Toutes les fenêtres fermées
Toutes les portes gauchères
Le long de l'écharpe qui glisse
Le long des murs de …
L’absence de toi
Des gouttes en ta force d'être triturées dans ma poche
Je devrais la jeter dans le caniveau
Qui dessine les con… tours de ma cage
Tu peux tout savoir
Sauf l’absence de toi
Tu es parti, seul avec elle
Je suis là
Je l’apprivoise doucement fend … tendue
Je la prend !
Et je la berce contre moi
L’absence de toi
Maint’nant tu es là
Si proche
L’absence de toi s'étale et s'étire
A quelques pas de ton corps qui dort
A quelques pas de ma douleur qui chavire
Je sais … Que je t’aime
Je sais … Que je te quitte
Tradução da letra
Podes saber tudo excepto a tua ausência
Foste-te embora, sozinha com ela.
Estou aqui
Amansei-a gentilmente ... tempo
Eu fico com ele !
E eu apago-o contra mim
A tua ausência
A tua ausência
É o meu corpo que se parte
O meu corpo a rebentar
É a granada que se parte
Sob o sol amadureceu e molhou meus dedos
É a concha arredondada que acaricio durante horas contra a minha barriga.
Então eu levo-o.
Eu acompanho-A.
Aquelas ruas que não conheço
Quem sabe o teu nome
Todas estas janelas nocturnas
Quem sabe o teu nome
O passo da tua ausência na noite do asfalto
Todas as janelas fechadas
Todas as portas à esquerda
Ao longo do cachecol deslizante
Ao longo das paredes de …
A tua ausência
Gotas na tua força para ser triturado no meu bolso
Devia atirá-la para a sarjeta.
Quem desenha os estúpidos ... voltas da minha jaula
Podes saber tudo
Excepto a tua ausência
Foste-te embora, sozinha com ela.
Estou aqui
Amansei-a gentilmente ... tempo
Eu fico com ele !
E eu apago-o contra mim
A tua ausência
Não quero que estejas aqui.
Tão perto
A ausência de vós espalha-se e estende-se
A poucos passos do teu corpo adormecido
A poucos passos da minha dor a cair
Eu sei... Amo-te
Eu sei... Vou deixar-te.