Christophe Maé — On S'attache letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "On S'attache" de Christophe Maé.

Letra

J’ai pas le style pourtant pas hostile
Mais c’est pas pour moi le costard uniforme
J’ai pas l’integrale du genre ideal
J’aurai toujours l’impression qu’on m’espionne
Pourtant pas contre l’amour, je s’rais meme plutot pour
Mais c’est pas pour autant qu’il faut
Qu’on s’attache et qu’on s’empoisonne
Avec une fleche qui nous illusionne
Faut pas qu’on s’attache et qu’on s’emprisonne
Mais rien n’empeche que l’on s’abandonne, non!
D’un chef de file, j’en ai pas l’profil
Mais sur lorie j’aime pas qu’on me questionne
Je suis pas James Bond entoure de belles blondes — non non non
J’envie meme pas les autre qui me papillonnent
Pourtant pas contre l’amour, j’attends plutot mon tour
Mais c’est pas pour autant qu’il faut
Qu’on s’attache et qu’on s’empoisonne
Avec une fleche qui nous illusionne
Faut pas qu’on s’attache et qu’on s’emprisonne
Mais rien n’empeche que l’on s’abandonne, non!
On laisse rien, le quotidien ca me tue
Ca me tient, ca me fait mal — ca me fait mal, rien de plus normal
Mais tu t’enfiles dans le fil, il faut pas que tu depasses
A chaque fois que tu resquilles mais t’es qui? T’es pas normal
On s’attache et on s’empoisonne
Avec une fleche qui nous illusionne
Faut pas, non, qu’on s’attache et qu’on s’emprisonne
(C'est beau l’amour, j’attends mon tour)
Mais rien n’empeche que l’on s’abandonne Non! Faut pas
(C'est beau l’amour, j’attends mon tour)
Qu’on s’attache et qu’on s’empoisonne
(C'est beau l’amour, j’attends mon tour)
Avec une fleche qui nous illusionne
(C'est beau l’amour, j’attends mon tour)
Faut pas qu’on s’attache et qu’on s’emprisonne
(C'est beau l’amour, j’attends mon tour)
Mais rien n’empeche que l’on s’abandonne, non, non!
(function ();
document.write ('

Tradução da letra

Não tenho Estilo ainda não sou hostil
Mas não é o fato de uniforme para mim.
Não tenho a integralidade do género ideal.
Vou sentir-me sempre como se alguém me estivesse a espiar.
No entanto, não contra o amor, eu barbeio-me mesmo para
Mas não é necessário
Que nos amarremos e nos envenenemos
Com uma flecha que nos ilude
Não temos de nos amarrar e trancar-nos.
Mas nada nos impede de desistir, não!
De um líder, Não tenho o perfil
Mas sobre a lorie, não gosto de ser interrogado.
Não sou o James Bond que rodeia belas Loiras
Nem sequer invejo os outros que vociferam para mim.
Mas não contra o amor, prefiro esperar pela minha vez.
Mas não é necessário
Que nos amarremos e nos envenenemos
Com uma flecha que nos ilude
Não temos de nos amarrar e trancar-nos.
Mas nada nos impede de desistir, não!
Não deixamos nada, o dia mata-me.
Segura-me, magoa — me, magoa-me, nada mais normal
Mas se te meteres no caminho, não tens de exagerar.
Sempre que bisbilhotas, quem és tu? Não és normal.
Amarramo-nos e envenenamo-nos.
Com uma flecha que nos ilude
Não deve, não, que se prende e Tranca
(It's beautiful love, i'm waiting for my turn)
Mas nada nos impede de desistir não! Não precisas.
(It's beautiful love, i'm waiting for my turn)
Que nos amarremos e nos envenenemos
(It's beautiful love, i'm waiting for my turn)
Com uma flecha que nos ilude
(It's beautiful love, i'm waiting for my turn)
Não temos de nos amarrar e trancar-nos.
(It's beautiful love, i'm waiting for my turn)
Mas nada nos impede de desistir, Não, Não!
(funcao ();
documento.escrever ('