Chris Robley & the Fear of Heights — House Warming letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "House Warming" de Chris Robley & the Fear of Heights.

Letra

What is it, baby, you want from me?
To watch a little less golf and late night TV?
Well, there’s a few things that I’d like from thee.
But, after all, girl, it’s reality.
There’s making believe and there’s leaving things be.
You say «pitch in with the laundry and don’t mess the bed,
And every now and again see the children are fed.»
Hey, well why don’t you go to work instead
And I’ll stay home and fill up my head
With myriad ways to stay in the red.
You are, all the time, weighing on my mind.
You’re always on my mind.
So you think that I’m nasty? I think you’re a nag.
And probably pretty damn soon you’ll become an old bag
And I won’t get hard and your tits will sag.
Our nights are anemic. Our days are a drag.
The longer we live, girl, the further our love lags.

Tradução da letra

O que é, querida, queres de mim?
Para ver menos golfe e televisão nocturna?
Bem, há algumas coisas que gostaria de TI.
Mas, afinal de contas, rapariga, é a realidade.
Há fazer de conta e deixar as coisas em paz.
Dizes: "junta-te à lavandaria e não sujes a cama.,
E de vez em quando as crianças são alimentadas.»
Porque não vais trabalhar?
E eu fico em casa e encho a cabeça
Com inúmeras formas de ficar no vermelho.
Estás sempre a pesar-me na cabeça.
Estás sempre na minha mente.
Então achas que sou mau? Acho que és uma chata.
E provavelmente em breve vais tornar-te num saco velho.
E não vou ficar com tesão e as tuas mamas vão cair.
As nossas noites estão anémicas. Os nossos dias são uma seca.
Quanto mais tempo vivermos, rapariga, mais o nosso amor se atrasa.