Chris De Burgh — Summer Rain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Summer Rain" de Chris De Burgh.

Letra

Old man walking by the sea is dreaming,
Dreaming of the days when he was young,
Hand in hand, a little boy beside him,
Hearing about the weekends under the sun…
«Ah most of all I remember,
A little song we used to play,
It was about the english weather,
Always raining on a sunny day, and it went
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me,
The very first time she said she loved me,
Was in the summer rain, and it’s fine with me…
Walking with your great-grandfather's daughter,
Somehow we were always late for tea,
And small boys making mischief in the water,
Watching deck-chairs floating away out to sea,
Ah but now the memory’s fading,
How the past just slips away,
But every time that it starts raining,
I can hear the band begin to play,
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me, (above me)
The very first time she said she loved me,
Was in the summer rain, and it’s fine with me, me, la la la
Summer rain is fine with me…
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la …"

Tradução da letra

O velho andando pelo mar está sonhando,
Sonhando com os dias em que ele era jovem,
De mãos dadas, um rapazinho ao seu lado,
Ouvir sobre os fins de semana sob o sol…
"Ah, acima de tudo eu me lembro,
Uma pequena canção que costumávamos tocar,
Era sobre o tempo inglês.,
Sempre chovendo em um dia ensolarado, e foi
Ah la la la, a chuva de verão está a cair outra vez,
E está a ficar mais molhado,
Na verdade, não podia ser melhor.,
Para mim e para o bebé, sentados de joelhos ,com o bebé no meu joelho)
Ah la la la, a chuva de verão está a cair,
No meu guarda-chuva por cima de mim,
A primeira vez que ela disse que me amava,
Estava na chuva de verão, e por mim tudo bem. …
Andar com a filha do teu Bisavô,
De alguma forma, estávamos sempre atrasados para o chá.,
E meninos pequenos fazendo travessuras na água,
Espreguiçadeiras flutuando para o mar,
Mas agora a memória está a desvanecer,
Como o passado se desvanece,
Mas sempre que começa a chover,
Consigo ouvir a banda começar a tocar,
Ah la la la, a chuva de verão está a cair outra vez,
E está a ficar mais molhado,
Na verdade, não podia ser melhor.,
Para mim e para o bebé, sentados de joelhos ,com o bebé no meu joelho)
Ah la la la, a chuva de verão está a cair,
No meu guarda-chuva por cima de mim,)
A primeira vez que ela disse que me amava,
Estava na chuva de verão, e por mim tudo bem, eu, la la la
A chuva de verão está bem para mim.…
Ah la la la, a chuva de verão está a cair outra vez,
E está a ficar mais molhado,
Na verdade, não podia ser melhor.,
Para mim e para o bebé, sentados de joelhos ,com o bebé no meu joelho)
Ah la la la …"

Vídeoclip da música Summer Rain de (Chris De Burgh)