Chris De Burgh — Last Night letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Last Night" de Chris De Burgh.
Letra
Last night I was walking through the harbour,
Where the fishing boats are lying on the shore,
The news had travelled fast and everyone went to be,
Where the mayor was making a speech,
And the crowd started cheering,
When he talked about the glory of it all,
And the boys coming home from the war;
Last night, they were dancing in the streets,
And making music in the alleyways and bars,
From a house down in the old town came the sound of guitars,
Margarita was waiting inside,
With her long black hair hanging down beneath the red light,
And she smiled, for the boys coming home from the war,
The boys coming home from the war;
And they said we were heroes, they said we were fine,
We were kings in command, we had God on our side,
And we said «nothing will make us change in any way,
Since yesterday — we’re just the same,
Since yesterday — nothing has changed,
Since yesterday — we’re just the same,»
But I can feel there’s a new kind of hunger inside,
To be satisfied, I saw it there last night;
Last night I was walking through the shadows,
Far away from all the music and the girls,
When I saw a soldier waiting with a woman in black,
And they stood without any word,
Just staring at a photograph of someone, and she began to cry,
For a boy left behind in the war,
Some boy left behind in the war;
And they said we were heroes, they said we were fine,
We were kings in command, we had God on our side,
And we said «nothing will make us change in any way,
Since yesterday — we’re just the same,
Since yesterday — nothing has changed,
Since yesterday — we’re just the same,»
But I can feel there’s this new kind of hunger inside,
To be satisfied, I saw it there last night…
Tradução da letra
Ontem à noite estava a caminhar pelo porto,
Onde os barcos de pesca estão na costa,
A notícia tinha viajado rápido e todos foram para ser,
Onde o presidente estava a fazer um discurso,
E a multidão começou a aplaudir,
Quando ele falou sobre a glória de tudo,
E os rapazes que regressam da guerra;
Ontem à noite, estavam a dançar nas ruas.,
E fazendo música nos becos e bares,
De uma casa na cidade velha veio o som das guitarras,
Margarita estava esperando lá dentro,
Com o seu longo cabelo preto pendurado sob a luz vermelha,
E ela sorriu, para os rapazes que regressavam da guerra.,
Os rapazes que regressam da guerra;
E disseram que éramos heróis, que estávamos bem.,
Éramos Reis no comando, tínhamos Deus do nosso lado. ,
E dissemos: "nada nos fará mudar de alguma forma .,
Desde ontem, somos iguais.,
Desde ontem — nada mudou,
Desde ontem, somos iguais.,»
Mas sinto que há um novo tipo de fome lá dentro.,
Para ficar satisfeito, vi-o lá ontem à noite.;
Ontem à noite estava a caminhar pelas sombras,
Longe de toda a música e das raparigas,
Quando vi um soldado à espera com uma mulher de preto,
E eles ficaram sem nenhuma palavra,
Estava a olhar para uma fotografia de alguém e começou a chorar.,
Para um rapaz deixado para trás na guerra,
Um rapaz deixado para trás na guerra.;
E disseram que éramos heróis, que estávamos bem.,
Éramos Reis no comando, tínhamos Deus do nosso lado. ,
E dissemos: "nada nos fará mudar de alguma forma .,
Desde ontem, somos iguais.,
Desde ontem — nada mudou,
Desde ontem, somos iguais.,»
Mas sinto que há um novo tipo de fome lá dentro.,
Para ficar satisfeito, vi-o lá ontem à noite.…