Chess In Concert — Florence and Molokov letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Florence and Molokov" de Chess In Concert.
Letra
I don’t know how you can allow
This harm to be done to chess
And how this baby of yours
Can be persuaded back to the game
Easy. You stop playing politics and you start playing chess
(sung)
I don’t know how
You have the gall to
Criticize us
When it is all too
Obvious this is what you wanted
We get the blame
(spoken)
Your man, following orders, was planning some sort of bust-up from the word go
You really are mad
He has no orders
Now let me put my cards
Upon your table--
If he is aggrieved
Then who can blame him?
He is up against a man
Who’s less than stable
Who rocked his chair
Throughout the match then?
Who sniffed and coughed
Began to scratch, then
Played with his flag
And tapped his fingers
Then took a walk?
(spoken)
Your precious boy!
(sung)
Listen, you plutocratic throwback
You and your cronies wanna go back
Home to your Dachas, not the salt mines?
(spoken)
We better talk!
I wish, Florienz--
Florence!
Florence, you would refrain from cheap political jibe at a time when
cooperation between us is vital. Besides, I would have thought you’d be
reluctant to criticize fellow Eastern European
Fellow Eastern Europeans! I was born a Hungarian. Do you remember Hungary?
I wish I could. I was only five when you bastards moved in. I have no memory
of my homeland-- my mother, my father, my people -- all taken from me by you!
(sung)
And you call yourself
A fellow Eastern European!
Come now, Miss Vassy
We’re digressing
Back to the point
Let’s start addressing
All our attention
To the World Chess
Championship
Cut the crap! They have to meet. If you deliver Anatoly, I will deliver Freddie,
at the Merano Mountain Inn, famous for its peace and tranquility.
That’s where I’ll do the business
We’ll do the business
I’ll do the business
Tradução da letra
Não sei como podes permitir
Este dano a ser feito ao xadrez
E como este teu bebé
Pode ser persuadido de volta ao jogo
Facil. Pára de jogar política e começa a jogar xadrez.
(canta)
Não sei como
Você tem a audácia de
Criticar-nos
Quando tudo é
É óbvio que era isto que querias.
Nós ficamos com a culpa.
(falado)
O teu homem, seguindo ordens, estava a planear uma espécie de confusão desde o início.
És mesmo louco.
Ele não tem ordens.
Agora deixa-me pôr as minhas cartas.
Em cima da tua mesa--
Se ele for prejudicado
Então quem pode culpá-lo?
Ele está contra um homem.
Que é menos do que estável
Que abanou a cadeira
Durante o jogo, então?
Que cheirava e tossia
Começou a coçar, então
Brincou com a sua bandeira
E bateu com os dedos
E depois foi dar uma volta?
(falado)
O teu precioso rapaz!
(canta)
Ouça, seu retrocesso plutocrático.
Tu e os teus amigos querem voltar.
Para casa dos teus Dachas, Não das minas de sal?
(falado)
É melhor falarmos!
Quem me dera, Florienz.--
Florence!
Florence, você se absteria de um golpe político barato num momento em que
a cooperação entre nós é vital. Além disso, pensei que estivesses.
relutante em criticar os colegas da Europa de Leste
Caros Europeus Do Leste! Nasci Húngaro. Lembras-te da Hungria?
Quem me dera poder. Só tinha cinco anos quando vocês se mudaram para cá. Não tenho memória
da minha terra natal ... da minha mãe, do meu pai, do meu povo ... tudo tirado de mim por ti!
(canta)
E tu chamas-te a ti próprio
Um colega Europeu do Leste!
Vá lá, menina Vassy.
Estamos a divagar.
De volta ao ponto
Vamos começar a abordar
Toda a nossa atenção
Ao xadrez mundial
Campeonato
Deixa-te de tretas! Eles têm de se encontrar. Se entregares o Anatoly, eu entrego o Freddie.,
no Merano Mountain Inn, famoso pela sua paz e tranquilidade.
É onde vou fazer o negócio.
Vamos fazer o negócio.
Eu faço o negócio.