Chelo — Un Corazón letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Un Corazón" de Chelo.

Letra

What’s the deal with this world today?
What’s with all the war and all of the hate?
Don’t even wanna turn on the TV
'Cause all I see are stories of negativity
But if I walk out in my neighborhood
I know my people be tryin to do good
And it’s the same all over the world
So crank up your stereo y cantalo conmigo
Hey! Let’s do it right
Hands in the air, wave 'em side to side
Get up, stand up, we don’t have to fight
Rumba macumba melao tonight
Hey! Una nacion
El sentimiento se hace cancion
Mano a mano en un mismo amor
Hoy somos un solo Corazon
Blow them horns, lemme hear them even more
Levanta la mano for peace, harmony and love
From PR to Japan and back again
Let me hear you all at once, let me hear you scream
All we have is one heart and one love
Lets come together people all around the world
En la union esta la fuerza escuchalo
So crank it up more, somos un solo Corazon
Santa Maria
Libranos de todo mal
Y amparanos Senora
De este gran rumbon mundial
Hoy la unión se convierte en canción
No Importa la raza o la religión,
Y que tenemos en común un corazón,
Soy portavoz de la paz, mensajero de la nación

Tradução da letra

O que se passa com este mundo hoje?
Para quê toda a guerra e todo o ódio?
Nem quero ligar a televisão.
Porque tudo o que vejo são histórias de negatividade
Mas se eu sair no meu bairro
Sei que o meu povo está a tentar fazer o bem.
E é o mesmo em todo o mundo
Então liga a tua aparelhagem e cantalo conmigo.
Ei! Vamos fazer como deve ser.
Mãos no ar, acenem-nas de um lado para o outro.
Levanta-te, levanta-te, não temos de lutar.
Rumba macumba melao esta noite
Ei! Uma nação
El sentimiento se hace cancion
Mano a mano en un mismo amor
Hoy somos un solo Corazon
Sopra os chifres, deixa-me ouvi-los ainda mais
Levanta la mano pela paz, harmonia e amor
De Relações Públicas para o Japão e de volta
Deixem-me ouvir-vos todos ao mesmo tempo, deixem-me ouvir-vos gritar
Tudo o que temos é um coração e um amor
Vamos juntar as pessoas de todo o mundo
En la union esta la fuerza escuchalo
Então aumenta mais, somos un solo Corazon
Santa Maria
Libranos de todo mal
Y amparanos Señora
De este gran rumbon mundial
Hoy la unión se convierte en canción
No Importa la raza o la religión,
Y que tenemos en común un corazón,
Soy portavoz de la paz, mensajero de la nación