Charlie Daniels — Troubles Of My Own letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Troubles Of My Own" de Charlie Daniels.

Letra

I was minding my business the other day
Just junking on down the street
When I seen this perfect stranger
And he come sliding up next to me
He said friend, my old lady just threw me out
And why I just don’t know
But it ain’t no joke cause
I’m hungry and broke I got no place to go
I gave him my last twenty dollar bill
And told him to go on home
And leave me alone
I don’t want nobody whining at me
I don’t need nobody moaning to me
I don’t want nobody crying on me
I’ve got troubles of my own
Well I went on down to this joint in town
And found something I didn’t expect
I was having a ball when the door flew open
And who walked in but my ex
She said your alimony payments
Are way behind it’s six months over due
And if you don’t straighten this out
Right now I’m going call the law to you
I said baby you’d better remember
Every dog’s going to have his day
And I just want to say
The cops came through the front door
And I went out the back
And I caught me a ride
On a west bound freight train
Rolling down the rail-road track
I went on out to east St Louis
And looked up this old friend of mine
I said I need a place to lay my head
And brother I ain’t got a dime
He said you’d better get on out of here boy
And he pulled out a gun
And I started to run

Tradução da letra

Estava a tratar dos meus assuntos no outro dia.
A junking na rua abaixo
Quando vi este estranho perfeito
E ele vem deslizando ao meu lado
Ele disse Amigo, a minha velhota acabou de me expulsar.
E porque não sei
Mas não é uma piada, porque ...
Estou faminto e falido Não tenho para onde ir
Dei-lhe a minha última nota de 20 dólares.
E disse-lhe para ir para casa.
E deixa-me em paz
Não quero que ninguém se queixe de mim.
Não preciso de ninguém a queixar-se.
Não quero ninguém a chorar por mim.
Eu também tenho problemas.
Bem, eu fui a uma espelunca na cidade.
E encontrei algo que não esperava
Estava a divertir-me quando a porta se abriu.
E que entrou sem ser o meu ex
Ela disse que pagava a pensão de alimentos.
Estão muito atrasados há seis meses.
E se não resolveres isto
Neste momento, vou chamar-te a polícia.
Eu disse Querida é melhor lembrares-te
Todos os cães vão ter o seu dia
E eu só quero dizer
A polícia entrou pela porta da frente.
E saí pelas traseiras.
E apanhei boleia
Num comboio de mercadorias com destino a oeste
Rolamento pela via férrea
Fui a east St. Louis.
And looked up this old friend of mine
Eu disse que preciso de um lugar para descansar a cabeça.
E irmão eu não tenho um centavo
Ele disse que é melhor saíres daqui, rapaz.
E ele sacou de uma arma
E comecei a correr