Chalice — A Semblance of Sanity letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Semblance of Sanity" de Chalice.
Letra
A mighty and unprecedented thought
A vagrant memory from wilderness
Where the civil and the servant are sought
And tracing living death is frivolous
It’s this I leave for you alone to press
Yet comprehension I doubt for myself
The cane that leads the blinded but a guess
This trivial barometer of health
A reckoning of sorts, 'twas left upon the shelf
A tectonic fault plagues the mind of man
The blameless shame of dreams undreamt within
I am the echoed conflict, not the span
The pleasure of the motive, then the sin
Stigmata is the shepherd of the skin
The cloak of greater chaos shields the sane
From inertia of the linear spin
The rupture of the twist imbibes the brain
From where I cast the cane, so too doth come your flame
A rooftop dungeon and jigsaw romance
Permeates the refuge of unreason
The conceptual conclave — change each stance
Through varied mutations of the season
By soul and mind conspiring to treason
To unify and segregate as one
Always is the remnant of a lesion
Out frailty inherent in the sun
The madness has been spun, our web design undone
On gaining sanity — we think alone
A mosaic of ancient hopes, we hold the chisel
But we dare not touch the stone
One cannot break the magic from the mould
Nor know the fate of dice that haven’t rolled
Stack your unmatched driftwood upon the pyre
Then dare to think the madness is controlled
So as you pause, fool… bleeding from the wire
From where you lost the flame
So too doth come my fire
Tradução da letra
Um pensamento poderoso e sem precedentes
Uma memória Vagante da natureza selvagem
Onde o funcionário e o funcionário são procurados
E traçar a morte viva é frívolo
É isto que te deixo a sós para carregares.
No entanto, eu duvido da minha compreensão.
A bengala que lidera os cegos, mas um palpite
Este barómetro trivial da saúde
Uma espécie de ajuste de contas, foi deixado na prateleira
Uma falha tectónica atormenta a mente do homem.
A vergonha irrepreensível dos sonhos não sonhados
Eu sou o conflito ecoado, não o espaço
O prazer do motivo, depois o pecado
Os estigmas são o pastor da pele.
O manto de um caos maior protege os sãos
A partir da inércia da rotação linear
A ruptura do twist imbibes o cérebro
De onde eu lancei a Bengala, também vem a tua chama
Uma masmorra no telhado e um romance no puzzle
Permeia o refúgio da irracionalidade
O conclave conceitual-muda cada posição
Através de mutações variadas da estação
Pela alma e pela mente conspirando para a traição
Unificar e segregar como um
Sempre é o remanescente de uma lesão
Fragilidade inerente ao sol
A loucura foi girada, o nosso web design desfeito
Ao ganhar sanidade-pensamos sozinhos
Um mosaico de esperanças antigas, temos o cinzel
Mas não nos atrevemos a tocar na pedra.
Não se pode quebrar a magia do molde
Nem saber o destino dos dados que não rolaram
Empilhem a vossa madeira inigualável na pira
Então atreva-se a pensar que a loucura é controlada.
Então enquanto você pára, tolo ... sangrando do fio
De onde perdeste a chama
Então também vem o meu fogo