Cedarmont Kids — Joshua Fought The Battle Of Jericho letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Joshua Fought The Battle Of Jericho" de Cedarmont Kids.
Letra
Joshua fought the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Joshua fought the battle of Jericho
and the walls came a-tumbling down
You may talk about your men of Gideon
You may talk about the men of Saul
But there’s none like good old Joshua
at the battle of Jericho (that mornin')
Up to the walls of Jericho
They marched with spears in hand
«Come blow them ram horns,» Joshua said
«'Cause the battle is in our hands.»
Then the lamb ram sheep horns began to blow
The trumpets began to sound
Joshua commanded the children to shout
and the walls came a-tumblin' down (that mornin')
Joshua fought the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Joshua fought the battle of Jericho
and the walls came a-tumbling down
Joshua fought the battle of Jericho, Jericho, Jericho
Joshua fought the battle of Jericho
and the walls came a-tumbling down
Tradução da letra
Josué lutou na batalha de Jericó, Jericó, Jericó
Josué lutou na batalha de Jericó
e as paredes desmoronaram
Pode falar sobre os seus homens de Gideon.
Você pode falar sobre os homens de Saul
Mas não há nada como o bom e velho Joshua.
na batalha de Jericó (naquela manhã))
Até às muralhas de Jericó
Marcharam com lanças na mão
"Vem soprar os chifres de carneiro", disse Joshua.
"Porque a batalha está nas nossas mãos.»
Então o carneiro carneiro chifres começou a soprar
As trombetas começaram a soar
Josué ordenou às crianças que gritassem
and the walls came a-tumblin' down (that mornin')
Josué lutou na batalha de Jericó, Jericó, Jericó
Josué lutou na batalha de Jericó
e as paredes desmoronaram
Josué lutou na batalha de Jericó, Jericó, Jericó
Josué lutou na batalha de Jericó
e as paredes desmoronaram