Casper — Im Ascheregen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Im Ascheregen" de Casper.

Letra

Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'
will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn',
die Stadt muss brenn', brenn', brenn', brenn'.
Und wir von vorn, den Fuß aufs Gas, ah, in ein gutes Jahr
sofort los, sorglos, ohne groß Fokus Richtung Zukunft fahrn'.
Weg von immer nur leben ohne riesen Gefahren,
jede Nacht, Langschlaf nur Probe liegen fürn' Sarg.
Werf' mein Streichholz in die Luft auf den Rest meines Lebens.
und blicke nur zurück, um eure Gebäude brennen zu sehen, im Ascheregen
Sieh nur wie die Pläne zerfallen, eh wir langsam verglühen dann lieber gehen
mit nem Knall, ah.
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, Augen und Herzen sind Dynamit (hey,
hey, hey, hey)
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, müde mit nem Plan und nem Ziel
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Wieder wird das Weihwasser knapp, für die Bürger der Neinsager Stadt,
jede Rede der Prediger, ledig, ewig und eh zum scheitern verdammt.
Wobei das warten umsonst auf den Tag der nie kommt.
Bin im Wagen davon, los und starte von vorn, ah.
Kein Schritt zurück, nimm von hier kein bisschen mit.
Blick zu lang in den Abgrund und der Blick zurück, Hitze drückt.
Lieber neu beginn' als was das alte verspricht.
Auf nimmer Wiedersehen und danke für nichts, danke für nichts.
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, Augen und Herzen sind Dynamit (hey,
hey, hey, hey)
Ein drittel Heizöl, zwei drittel Benzin, müde mit nem Plan und nem Ziel
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen (hey), lass es unter gehen
(hey),
Ich breche auf, bin raus, dreh das Radio laut, fahr zum Hügel hinauf
und tanze im Ascheregen (hey), tanze im Ascheregen (hey), tanze im Ascheregen
(hey),
Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'.
Will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn'.
Die Stadt muss brenn', brenn', brenn', brenn'.
Dies ist kein Abschied, denn ich war nie willkomm'.
Will auf und davon und nie wieder komm'.
Kein Lebewohl, will euch nicht kenn',
die Stadt muss brenn'.

Tradução da letra

Isto não é uma despedida, pois nunca fui bem-vindo.
will up and away and never come back".
Não me despeço, não te conhecerei,
a cidade tem de arder, arder, arder, arder.
E nós, desde o início, o pé no acelerador, Ah, num bom ano
dirija imediatamente, despreocupado, sem muito foco para o futuro.
Longe de uma vida justa sem perigos Gigantes,
todas as noites, sono longo, só provam o caixão da fürn.
Atira o meu fósforo para o ar para o resto da minha vida.
e olhar para trás só para ver os vossos edifícios a arder, na chuva de cinzas
Olha só como os planos se desintegram, antes de nos queimarmos lentamente e preferirmos ir
com um estrondo.
Um terço de óleo de aquecimento, dois terços de gasolina, olhos e corações são dinamite (hey,
hey, hey, hey)
Um terço de fuelóleo, dois terços de gasolina, cansado com o plano NEM E objectivo NEM
Eu separo-me, saio, ligo o rádio em voz alta, conduzo até à colina
e esquece isso.
olá.),
Eu separo-me, saio, ligo o rádio em voz alta, conduzo até à colina
e esquece isso.
olá.),
Mais uma vez a água benta é escassa, para os cidadãos da cidade dos pessimistas,
todos os discursos dos pregadores, solteiros, eternamente e de qualquer forma condenados ao fracasso.
Onde esperar por nada no dia que nunca chega.
Estou no carro, vai e começa pela frente.
Não te afastes, não te afastes um pouco daqui.
Olhando muito tempo para o abismo e olhando para trás, o calor pressiona.
Um começo bastante novo' do que o que as promessas antigas.
Adeus e obrigado por nada, obrigado por nada.
Um terço de óleo de aquecimento, dois terços de gasolina, olhos e corações são dinamite (hey,
hey, hey, hey)
Um terço de fuelóleo, dois terços de gasolina, cansado com o plano NEM E objectivo NEM
Eu separo-me, saio, ligo o rádio em voz alta, conduzo até à colina
e esquece isso.
olá.),
Eu separo-me, saio, ligo o rádio em voz alta, conduzo até à colina
and dance in the ash rain (hey), dance in the ash rain (hey), dance in the ash rain
olá.),
Isto não é uma despedida, pois nunca fui bem-vindo".
Will up and away and never come back".
Não me despeço, não te quero conhecer.
A cidade tem de arder, arder, arder, arder.
Isto não é uma despedida, pois nunca fui bem-vindo".
Will up and away and never come back".
Não me despeço, não te conhecerei,
a cidade tem de arder.