Carolyn Wonderland — This Land letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "This Land" de Carolyn Wonderland.
Letra
This land of rock and of mud
Built upon layers of blood
Where once our forefathers stood
Will one day return to wild woods
How many drops in the sea
Of poison can there really be?
How many creatures must die
before there’s none more to give us red tides?
This land of rock and of mud
Built upon layers of blood
Where once our forefathers stood
Will one day return to wild woods
We sing a death march how long
Be it muskets or nuclear bombs
God’s on your side cause you’re livin'
But you can’t fight for peace, that’s given
This land of rock and of mud
Built upon layers of blood
Where once our forefathers stood
Will one day return to wild woods
When all our time here is done
and out of earth’s kitchen we are run
the dirt will sprout forth with new trees
Such a pity can’t none of us see it This land of rock and of mud
Built upon layers of blood
Where once our forefathers stood
Will one day return to wild woods
Tradução da letra
Esta terra de rocha e lama
Construída sobre camadas de sangue
Onde outrora os nossos antepassados estiveram
Um dia regressarão às florestas selvagens
Quantas gotas no mar
De veneno pode haver mesmo?
Quantas criaturas devem morrer?
antes que não haja mais marés vermelhas?
Esta terra de rocha e lama
Construída sobre camadas de sangue
Onde outrora os nossos antepassados estiveram
Um dia regressarão às florestas selvagens
Cantamos uma marcha da morte por quanto tempo
Sejam mosquetes ou bombas nucleares
Deus está do teu lado porque estás a viver
Mas você não pode lutar pela paz, isso é dado
Esta terra de rocha e lama
Construída sobre camadas de sangue
Onde outrora os nossos antepassados estiveram
Um dia regressarão às florestas selvagens
Quando todo o nosso tempo aqui acabar
e fora da cozinha da terra somos corridos
a terra brotará com novas árvores
É uma pena que nenhum de nós Veja esta terra de pedra e lama.
Construída sobre camadas de sangue
Onde outrora os nossos antepassados estiveram
Um dia regressarão às florestas selvagens