Caroline Smith & The Good Night Sleeps — Tying My Shoes letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tying My Shoes" de Caroline Smith & The Good Night Sleeps.

Letra

You say that I’m
never to keen to leave this place
You say that
you never wanted
to hit me in the face
More than right now
ever before
but can’t you see that I’m only alone
casting lines out to catches who can swallow my buzzics and pretend that they
know what i know
so you’re going to town
have to open my mouth
and empty the contents onto the floor
but I’m never supposed to as you take it out
than I’m only several inches from the door
Hurry hurry
you say as I’m tying my shoes
your hands nervous mess up as they were tying your shoes
and you slipped up and have to start new
well I would never say hurry up to you
but I wont open my mouth
or get mad about it because that’s just something that I wouldn’t do you’ve got to open your mouth
as your heading to town
and empty the contents onto the floor
but if I’m never supposed to as you would take it out
than I’m only several inches from the door

Tradução da letra

Você diz que eu sou
nunca quis deixar este lugar
Tu dizes isso.
nunca quiseste
para me bater na cara
Mais do que agora
nunca
mas não vês que só estou sozinho?
lançando linhas para apanhar quem pode engolir os meus zumbidos e fingir que eles
sei o que sei
então vais à cidade
tenho de abrir a boca.
e esvazia o conteúdo no chão
mas nunca é suposto fazê-lo enquanto tu o Tiras.
do que estou a poucos centímetros da porta.
Depressa, depressa.
dizes que estou a atar os sapatos
as tuas mãos ficam nervosas quando te atam os sapatos.
e tu desleixaste-te e tens de começar de novo.
nunca diria para te despachares.
mas não vou abrir a boca.
ou zanga-te com isso, porque isso é algo que eu não faria. tens de abrir a boca.
como o seu caminho para a cidade
e esvazia o conteúdo no chão
mas se eu nunca fosse suposto, como tu, tirá-lo-ias.
do que estou a poucos centímetros da porta.