Carole Bogard & John Moriarty — Avant Que Tu Ne T'En Ailles letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Avant Que Tu Ne T'En Ailles" de Carole Bogard & John Moriarty.
Letra
Avant que tu ne t’en ailles
Pâle étoile du matin
-- Mille cailles
Chantent, chantent dans le thym. --
Tourne devers le poète
Dont les yeux sont pleins d’amour;
-- L’alouette
Monte au ciel avec le jour. --
Tourne ton regard que noie
L’aurore dans son azur;
-- Quelle joie
Parmi les champs de blé mûr! --
Et vfais luire ma pensée
Là-bas -- bien loin, oh, bien loin !
-- La rosée
Gaîment brille sur le foin. --
Dans le doux rêve où s’agite
Ma vie endormie encor…
-- Vite, vite
Car voici le soleil d’or. --
Tradução da letra
Antes de Partir
Estrela matinal pálida
-- Mil codornizes
Canta, canta no tomilho. --
Vira o poeta
Cujos olhos estão cheios de amor;
-- Cotovia
Ergue-te para o céu com o dia. --
Vira o teu olhar que se afoga
O amanhecer na sua Azura;
-- Que alegria.
Entre os campos de trigo maduro! --
E fazer o meu pensamento brilhar
Ali ... muito longe, muito longe !
-- Orvalho
Brilha alegremente no feno. --
In the sweet dream where fidgets
A minha vida ainda está a dormir.…
-- Depressa, depressa.
Pois aqui está o sol dourado. --