Carol Burnett — Song of Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Song of Love" de Carol Burnett.

Letra

Winnifred: Actually, my full name is 'Winnifred the Woebegone', but Winnifred
is a little too formal. You can call me by my nickname.
Dauntless: Winnie?
Winnifred: Fred.
Dauntless: Fred. What a beautiful name. So straight, so strong, so… you.
I like you, Fred, I like you.
Winnifred: You’re just saying those words to be kind-
Dauntless: No, I mean it, I like, I mean I love you, Fred!
Winnifred: He is out of his midieval mind!
Dauntless: I’m perfectly sane and sound!
I’ve never felt better in my life!
Everybody, everybody, everybody come!
And meet my incipient wife!
I’m in love with a girl named Fred
My reasons must be clear
When she shows you all how strong she is, you’ll stand right up and cheer!
Knights and Ladies: With an F and an R and an E and a D and and F-R-E-D Fred!
Yay!
Dauntless: I’m in love with a girl named Fred! She drinks just like a lord.
So, come sing a merry drinking song and let the wine be poured!
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With an F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dauntless: I’m in love with a girl named Fred. She sings just like a bird.
You’ll be left completely speechless when her gentle voice is heard!
Winnifred: *sings*
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With an F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dauntless: I’m in love with a girl named Fred. She wrestles like a Greek.
You will clap your hand in wonder at her fabulous tecnique!
Winnifred: *sings*
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With an F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dantless: I’m in ove with a girl named Fred! She dances with such grace!
You are bound to sing her praises til you’re purple in the face!
Knights and Ladies: Bravo, bravo, bravissimo! Bravo, bravissimo!
Winnifred: *sings wildly*
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With and F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dauntless: I’m in ove with a girl named Fred! She’s musical to boot!
She will set your feet a-tapping when she plays upon her lute!
Winnifred: *plays lute*
Knights and Ladies: Bravo, bravo, bravissimo!
Bravo, bravissimo!
Winnifred: *sings without control*
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With and F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dauntless: I’m in love with a girl named Fred, a clever clownish wit.
When she does her funny pantomime your sides are sure to split!
Knights and Ladies: Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho, ha, ha, ha, ha, ho!
Bravo, bravo bravissimo, bravo, bravissimo!
Winnifred: *sings with wild, alcoholic abandon*
Knights and Ladies: Fill the bowl to overflowing, raise the goblet high!
With an F and an R and an E and a D and an F-R-E-D Fred! Yay!
Dauntless: I’m in love with a girl…
Knights and Ladies: He’s in love with a girl named F-R-E-D…
Winnifred: YEEEE-HOOOO!
Knights and Ladies:…Fred!

Tradução da letra

Winnifred: na verdade, meu nome completo é "Winnifred The Woebegone" , mas Winnifred
é um pouco formal demais. Podes chamar-me pela minha alcunha.
Winnie?
Fred.
Fred. Que nome bonito. Tão hetero, tão forte, tão... tu.
Gosto de TI, Fred, gosto de ti.
Só estás a dizer essas palavras para ser gentil. -
Não, estou a falar a sério, quero dizer, Amo-Te, Fred!
Ele está louco!
Sou perfeitamente sã e sÃ!
Nunca me senti melhor na minha vida!
Venham todos!
E apresento-te a minha incipiente esposa!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred.
As minhas razões devem ser claras.
Quando ela vos mostrar como é forte, vão levantar-se e alegrar-se!
Com um F E um R e um E e um D E F-R-E-D Fred!
Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred! Ela bebe como um senhor.
Por isso, vem cantar uma canção de beber e deixa o vinho ser derramado!
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred. Ela canta como um pássaro.
Vais ficar completamente sem palavras quando a sua voz suave for ouvida!
Winnifred: * sings*
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred. Ela luta como um Grego.
Vais aplaudir a sua fabulosa tecnique!
Winnifred: * sings*
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred! Ela dança com tanta graça!
Vais cantar-lhe louvores até ficares roxo na cara!
Bravo, Bravo, Bravíssimo! Bravo, Bravíssimo!
Winnifred: * sings wildly*
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred! Ainda por cima, é musical!
Ela vai pôr os teus pés a bater quando tocar no seu alaúde!
Winnifred: * joga lute*
Bravo, Bravo, Bravíssimo!
Bravo, Bravíssimo!
Winnifred: * canta sem controlo*
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga chamada Fred, um espertalhão.
Quando ela fizer a sua pantomima engraçada, os teus lados vão-se separar!
Cavaleiros e Senhoras: Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho, ha, ha, ha, ha, ha!
Bravo, Bravo bravissimo, bravo, bravissimo!
Winnifred: * canta com abandono selvagem e alcoólico*
Encham a taça para transbordar, levantem o cálice alto!
Com um F E um R e um E e um D e um F-R-E-D Fred! Viva!
Estou apaixonado por uma rapariga…
Ele está apaixonado por uma rapariga chamada F-R-E-D…
YEEEEEE-HOOOO!
Fred!