Carmen — Sailor Song letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sailor Song" de Carmen.

Letra

Help me
Save me
Don’t let me die alone
Save me
Help me
Don’t let me die here on my own
Help me
Save me
Don’t let me die here on my own
Save me
Help me
Don’t let me die here on my own
I once was a sailor
A sailor was all I could be
Ooh, and it made me a sayer
Of many a tale of the sea
Oooh
I’ll tell you a story you’ll never forget
Listen closely for I speak with my dying breath
So softly
So softly
Along the Spanish Maid
Chanced to meet the ship of Balthazar
Who told us of his journey to a land without a sun
And tales of treasure to be found
Bridge
Jade and silver
What a life of dreams we’ll find there
On an island off the coast of Spain
(bah bah baaah)
Guarded by the keeper of the skies
A terrible swift flying beast with claws of steel
And jaws that have felt the flesh of man
Help us
(You must help us)
Save us
(You must save us)
Don’t let us die here all alone
Save us
(You must save us)
Help us
(You must help us)
Don’t let us die here on our own
As we reached the island how could we know
The end that would overtake us all?
We rowed ashore and climbed out on a black sand beach
And then began to hear that awful sound
Bridge
Emerald and silver
What a life of dreams we’ll find there
And our cries filled the air
And God did not hear or care
Or care
Chorus & Outro
Help us
(You must help us)
Save us
(You must save us)
Don’t let us die here all alone
Save us
(You must save us)
Help us
(You must help us)
Don’t let us die here on our own
Help us
(You must help us)
Save us
(You must save us)
Don’t let us die here all alone
Save us
(You must save us)
Help us
(You must help us)
Don’t let us die here on our own
Help us
(You must help us)
Save us
(You must save us)
Don’t let us die here all alone
Save us
(You must save us)
Help us
(You must help us)
Don’t let us die here on our own
Help me
Save me

Tradução da letra

Ajuda-me.
Salva-me.
Não me deixes morrer sozinho.
Salva-me.
Ajuda-me.
Não me deixes morrer aqui sozinha.
Ajuda-me.
Salva-me.
Não me deixes morrer aqui sozinha.
Salva-me.
Ajuda-me.
Não me deixes morrer aqui sozinha.
Já fui marinheiro.
Um marinheiro era tudo o que podia ser
E fez de mim mais Gay
De muitas histórias do mar
Oooh
Vou contar - te uma história que nunca esquecerás.
Ouve com atenção porque eu falo com o meu último suspiro
Tão suavemente
Tão suavemente
Ao longo da empregada espanhola
Encontrou-se com o navio de Balthazar.
Que nos falou da sua viagem para uma terra sem sol
E contos de tesouro a serem encontrados
Ponte
Jade e prata
Que vida de sonhos vamos encontrar lá
Numa ilha ao largo da costa de Espanha
(bah bah baaah)
Guardada pelo guardião dos céus
Um terrível animal voador com garras de aço.
E mandíbulas que sentiram a carne do homem
Ajuda-nos.
(You must help us)
Salva-nos.
(You must save us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Salva-nos.
(You must save us)
Ajuda-nos.
(You must help us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Quando chegámos à ilha, como podíamos saber?
O fim que nos ultrapassaria a todos?
Remámos para terra e subimos numa praia de areia negra.
E depois começou a ouvir aquele som horrível
Ponte
Esmeralda e prata
Que vida de sonhos vamos encontrar lá
E os nossos gritos encheram o ar
E Deus não ouviu nem se importou
Ou cuidados
Coro & Outro
Ajuda-nos.
(You must help us)
Salva-nos.
(You must save us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Salva-nos.
(You must save us)
Ajuda-nos.
(You must help us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Ajuda-nos.
(You must help us)
Salva-nos.
(You must save us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Salva-nos.
(You must save us)
Ajuda-nos.
(You must help us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Ajuda-nos.
(You must help us)
Salva-nos.
(You must save us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Salva-nos.
(You must save us)
Ajuda-nos.
(You must help us)
Não nos deixes morrer aqui sozinhos.
Ajuda-me.
Salva-me.