Carmen McRae — Elusive Butterfly letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Elusive Butterfly" de Carmen McRae.
Letra
You might wake up some morning
To the sound of something moving past your window in the wind
And if you’re quick enough to rise
You’ll catch the fleeting glimpse of someone’s fading shadow
Out on the new horizon
You may see the floating motion of a distant pair of wings
And if the sleep has left your ears
You might hear footsteps running through an open meadow
Don’t be concerned, it will not harm you
It’s only me pursuing something I’m not sure of Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright, elusive butterfly of love
You might have heard my footsteps
Echo softly in the distance, through the canyons of your mind
I might have even called your name
As I ran searching after something to believe in You might have seen me runnin'
Through the long abandoned ruins of the dreams you left behind
If you remember something there
That glided past you, followed close by heavy breathing
Don’t be concerned, it will not harm you
It’s only me pursuing something I’m not sure of Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright, elusive butterfly of love
Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright, elusive butterfly of love
Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright, elusive butterfly of love
Tradução da letra
Talvez acordes de manhã.
Ao som de algo a passar pela tua janela ao vento
E se fores rápido o suficiente para te levantares
Vais ver a efémera sombra de alguém a desaparecer
No Novo Horizonte
Você pode ver o movimento flutuante de um par distante de asas
E se o sono te deixou os ouvidos
Você pode ouvir passos correndo por um prado aberto
Não te preocupes, não te fará mal.
Sou só eu a perseguir algo de que Não tenho a certeza através dos meus sonhos, com redes de maravilhas.
Eu persigo a brilhante e esquiva borboleta do amor
Deves ter ouvido os meus passos.
Ecoa suavemente à distância, através dos desfiladeiros da tua mente
Até podia ter chamado o teu nome.
Enquanto corria à procura de algo para acreditar em ti, podia ter-me visto a correr.
Através das ruínas abandonadas dos sonhos que deixaste para trás
Se te lembrares de alguma coisa lá
Que passou por ti, seguido de uma respiração pesada
Não te preocupes, não te fará mal.
Sou só eu a perseguir algo de que Não tenho a certeza através dos meus sonhos, com redes de maravilhas.
Eu persigo a brilhante e esquiva borboleta do amor
Através dos meus sonhos, com redes de maravilhas
Eu persigo a brilhante e esquiva borboleta do amor
Através dos meus sonhos, com redes de maravilhas
Eu persigo a brilhante e esquiva borboleta do amor