Carla Bley — End Of Rawalpindi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "End Of Rawalpindi" de Carla Bley.
Letra
Ginger ii:
She came this way
Not an hour ago
She came this way
Not an hour ago
JACK:
It’s again
Ginger ii:
She came this way —
JACK:
It’s again
Ginger ii:
— Not an hour ago
JACK:
It’s again
Ginger ii:
She came this way —
JACK:
And again
Ginger ii:
— Not an hour ago
JACK:
(Again)
Ginger ii:
(Again)
JACK:
It’s again
'Jack's traveling band'
Ginger ii:
(Again)
'Desert band'
His friends:
You make real any step being
What it is you mean
JACK:
There lies in your eyes
A pretense of sence
Bringing up differences
To be rid of them
His friends:
Even trying to show
You believe what you know
You don’t listen
JACK:
Any intrusion for you
To hear
Entering you forceably
Jack ii:
Yodelling goodbye
Jack i:
In one ear
And not out
The other
Jack ii:
Your face
To understand you
Jack I & ii:
Trying to leave its place
To close your eyes
For the two
Of you
'Traveling and desert bands'
Tradução da letra
Gengibre ii:
Ela veio por aqui.
Não há uma hora.
Ela veio por aqui.
Não há uma hora.
TOMADA:
É outra vez.
Gengibre ii:
Ela veio por aqui. —
TOMADA:
É outra vez.
Gengibre ii:
- Não há uma hora.
TOMADA:
É outra vez.
Gengibre ii:
Ela veio por aqui. —
TOMADA:
Sempre
Gengibre ii:
- Não há uma hora.
TOMADA:
(Novamente)
Gengibre ii:
(Novamente)
TOMADA:
É outra vez.
"Jack's traveling band"
Gengibre ii:
(Novamente)
"Banda do deserto"
Amigo:
Você faz real qualquer passo ser
O que queres dizer?
TOMADA:
Lá está nos teus olhos
Uma pretensão de sência
Trazer à tona as diferenças
Para nos livrarmos deles.
Amigo:
Mesmo tentando mostrar
Acreditas no que sabes
Tu não ouves
TOMADA:
Qualquer intrusão para ti
Ouvir
Entrando com força
Jack ii:
Yodelling goodbye
Jack i:
Numa orelha
E não para fora
Restante
Jack ii:
A tua cara
Para te entender
Jack I & ii:
Tentando deixar o seu lugar
Para fechar os olhos
Para os dois
De TI
"Bandas itinerantes e desérticas"