Cantores De Hispalis — Pueblos Blancos letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pueblos Blancos" de Cantores De Hispalis.

Letra

De Utrera tienen fama los mortachones, los mortachones
Los mortachones, de Utrera tienen fama los mortachones
La Virgen que rompe los corazones y Consolación, los corazones…
Los corazones, Alcalá tiene fama de paraera de buenos cantaores
A la Mairena ¡que gitana es! a la Mairena
Olé mi gente, que viva el sur de España con su alegria
Vivan los pueblos blancos de Andalucía
Tierra de mi amor, mi An da lu cia
Linares es una feria de enamoraos, de enamoraos
De enamoraos, Linares es una feria de enamoraos
Volantes y lunares mu bien plantaos…
Y un beso de amor
¡Mu bien plantaos! mu bien plantaos
La patrona de Andújar la morenita, Virgen de la Cabeza
La más bonita, Reina de Jaén, la más bonita
Olé mi gente, que viva el sur de España con su alegria
Vivan los pueblos blancos de Andalucía
Tierra de mi amor, mi An da lu cia
Isla de San Fernando viva el flamenco, viva el flamenco
Viva el flamenco, isla de San Fernando viva el flamenco
Y habra buleria, farruca y viento
Olé Camarón, farruca y viento
Farruca y viento, Algeciras es el reino de la guitarra
Donde mama Lucía parió su raza. Parió su raza
Olé mi gente, que viva el sur de España con su alegria
Vivan los pueblos blancos de Andalucía
Tierra de mi amor, mi An da lu cia
De Montilla los vinos de sus viñedos, de sus viñedos
De su viñedos, de Montilla los vinos de sus viñedos
De la Palma del rio buenos toreros ¡que viva el valor!
Buenos toreros, buenos toreros de Ronda la maestranza
Con sus corridas, con este bandolera la serranía, huelen a su piel
La serrania
Olé mi gente, que viva el sur de España con su alegria
Vivan los pueblos blancos de Andalucía
Tierra de mi amor, mi An da lu cia

Tradução da letra

De Utrera têm fama os mortachones, os mortachones
Os mortachones, de Utrera têm fama os mortachones
A Virgem que quebra os corações e Consolação, os corações…
Os corações, Alcalá tem fama de paraera de bons cantores
À Mairena que cigana é! à Mairena
Olé meu povo, que viva o sul de Espanha, com sua alegria
Vivam os povos brancos da Andaluzia
Terra do meu amor, Meu An Da Lu cia
Linares é uma feira de apaixonai-vos, de apaixonai-vos
De se apaixonarem, Linares é uma feira de se apaixonarem
Babados e bolinhas mu bem plantai…
E um beijo de amor
Muito bem, levantem-se! muito bem plantem se
A padroeira de Andújar a morenita, Virgem da cabeça
A mais bonita, Rainha de Jaén, a mais bonita
Olé meu povo, que viva o sul de Espanha, com sua alegria
Vivam os povos brancos da Andaluzia
Terra do meu amor, Meu An Da Lu cia
Ilha de San Fernando viva o flamenco, viva o flamenco
Viva o flamenco, Ilha de San Fernando viva o flamenco
E haverá buleria, farruca e vento
Olé camarão, farruca e vento
Farruca e vento, Algeciras é o reino da guitarra
Onde a mãe Lucia deu à luz a raça. Deu à luz a sua raça
Olé meu povo, que viva o sul de Espanha, com sua alegria
Vivam os povos brancos da Andaluzia
Terra do meu amor, Meu An Da Lu cia
De Montilla os vinhos das suas vinhas, das suas vinhas
De seus vinhedos, de Montilla os vinhos de seus vinhedos
Da Palma do rio bons toureiros que viva o valor!
Bons toureiros, bons toureiros de Ronda la maestranza
Com suas Gozadas, com esta bolsa de ombro Serrania, eles cheiram a sua pele
Serrania
Olé meu povo, que viva o sul de Espanha, com sua alegria
Vivam os povos brancos da Andaluzia
Terra do meu amor, Meu An Da Lu cia