Canardo — Je la détaime letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je la détaime" de Canardo.
Letra
Sans toi toutes ces années
Pas d’attache et pas d’emmerde
J'étais bien, j’ai rien d’mandé
Maintenant je n’veux pas la perdre
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer»
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer où tu voudras»
On s’prend souvent la tête
Elle comprend rien de c’que j’dis, ça part souvent en steak
Elle a les mots pointus, plus tranchants qu’un couteau
Si elle avait pas d’seins, j’t’assure ça s’rait mon poto
La vie d’ma race, ne rigole pas, elle me fait flipper
Passer devant la juge pour moi, c’est comme d’aller au ciné
Mais c’est vrai qu’elle est belle, c’est vrai qu’elle est jolie
Quand elle me dit: «je t’aime», m’allongé sur le lit
Tous ses défauts s’effacent comme de la buée sur une vitre
Des papillons dans l’ventre, j’recommence à faire mon pitt'
L’amour n’attend pas, ne connait pas de jour férié
On s’embrouille dans la cuisine, s’réconcilie sur l’oreiller
Sans toi toutes ces années
Pas d’attache et pas d’emmerde
J'étais bien, j’ai rien d’mandé
Maintenant je n’veux pas la perdre
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer»
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer où tu voudras»
J’ai beau essayé, d’lui expliquer qu’la vie c’est pas un conte de fée
Arrête d’me rendre ouf-ouf, lâche-moi tu m'étouffes-touffes
Elle joue avec mes nerfs, je l’aime, je l’aime pas plouf-plouf
Oh damn, son p’tit jeu ne marche plus
Ses p’tits yeux doux ont pris des rides, mon cœur est dev’nu solide
Je crois que j’vais la tej, wallah elle sait pas qui j’suis
Sur l’coup d’la colère, qu’est-ce que j’raconte comme connerie
Juste besoin d’elle en vrai, besoin d’respirer
Besoin d’se manquer, pour mieux s’attirer
Je l’aime, je la déteste pourtant j’retourne ma veste
Un jour j’t’aurai la Lune, contente-toi du Mont Everest
Sans toi toutes ces années
Pas d’attache et pas d’emmerde
J'étais bien, j’ai rien d’mandé
Maintenant je n’veux pas la perdre
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer»
Je l’aime et la déteste, envie de prendre ma veste
Mais je la trouve trop mimi, quand elle m’dit: «Reste»
Elle arrive à m'énerver, à me faire décoller
J’aime quand elle me dit: «Bibi, fais-moi planer où tu voudras»
Notre histoire d’amour commence à nous étouffer
Tout recommencer, tirer un trait sur le passé
Oh Baby! Oh Baby !
Notre histoire d’amour commence à nous étouffer
Tout recommencer, tirer un trait sur le passé
Oh Baby! Oh Baby !
Tradução da letra
Sem ti todos estes anos
Sem gravata e sem confusão
Eu estava bem, não enviei nada.
Agora não quero perdê-la.
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz, " Bibi, faz-me voar»
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz: "Bibi, faz-me voar onde quiseres.»
Muitas vezes nos concentramos.
Ela não entende nada do que eu digo, muitas vezes vai para bife
Ela tem palavras afiadas, mais afiadas que uma faca.
Se ela não tinha Mamas, garanto - te que é o meu amigo.
A vida da minha raça, não te rias, assusta-me.
Ir ao juiz por mim é como ir ao cinema.
Mas é verdade que ela é linda, é verdade que ela é bonita
Quando ela disse: "amo-te", deitei-me na cama.
Todos os seus defeitos desvanecem-se como nevoeiro num vidro
Borboletas na barriga, começo a fazer a minha luva.
O amor não espera, não conhece um feriado
Ficamos confusos na cozinha, fazemos as pazes na almofada.
Sem ti todos estes anos
Sem gravata e sem confusão
Eu estava bem, não enviei nada.
Agora não quero perdê-la.
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz, " Bibi, faz-me voar»
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz: "Bibi, faz-me voar onde quiseres.»
Tentei explicar-lhe que a vida não é um conto de fadas.
Pára de me fazer sentir tão mal, deixa-me em paz.
Ela brinca com os meus nervos, eu amo-a, eu não a amo plouf-plouf
Raios, o joguinho dele já não funciona.
Os seus lindos olhos ficaram enrugados, o meu coração está sólido.
Acho que vou ao tej, wallah. ela não sabe quem eu sou.
Com um golpe de raiva, o que é que eu digo como treta?
Só preciso dele em real, preciso de respirar
Necessidade de falhar, para atrair melhor
Eu amo-a, odeio-a, mas viro o meu casaco.
Um dia arranjo-te a lua, contento-me com o Monte Evereste
Sem ti todos estes anos
Sem gravata e sem confusão
Eu estava bem, não enviei nada.
Agora não quero perdê-la.
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz, " Bibi, faz-me voar»
Eu amo-a e odeio-a, quero levar o meu casaco
Mas também a Encontro mimi, quando ela me diz: "fica.»
Ela pode irritar-me, fazer-me ir embora.
Gosto quando ela me diz: "Bibi, faz-me voar onde quiseres.»
A nossa história de amor começa a sufocar-nos
Começar tudo de novo, desenhar uma linha do passado
Oh, Querida! Oh, Querida !
A nossa história de amor começa a sufocar-nos
Começar tudo de novo, desenhar uma linha do passado
Oh, Querida! Oh, Querida !