ЧайФ — У взморья letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "У взморья" de ЧайФ.
Letra
Я купил в ларьке «Советскую культуру»,
Я три дня не называл тебя дурой.
У-у, наверно, я стал лучше.
Я наконец пробрил свою морду.
Разучил два новых заковыристых аккорда.
У-у, наверно, я стал круче.
Вместо детских снов — грязные обрывки.
По утрам я здесь ел взбитые сливки.
У-у, наверно, я стал сытым.
Вчера я поздно лег, сегодня поздно встал.
Я начал быстро уставать когда слушаю металл.
У-у, наверно, я стал старше.
Я слышал, как шумят фруктовые сады.
Я две недели подряд лежу у воды.
У-, наверно, я стал чище.
У-у, неужто, я стал лучше.
У-у, неужто, я стал старше.
У-у, неужто, я стал круче.
У-у, неужто, я стал сытым.
У-у, неужто, я встал.
Tradução da letra
Eu comprei em uma tenda "Soviética cultura»,
Eu por três dias, chamava-te дурой.
Eu-eu, provavelmente, sou um homem melhor.
Eu finalmente пробрил o seu focinho.
Разучил dois novos заковыристых do acorde.
Eu-você, com certeza, eu tornou-se mais íngreme.
Em vez de infância de sonhos, — dirty pedaços.
De manhã eu aqui comendo chantilly.
Eu-você, com certeza, eu tornou-se saciado.
Ontem eu fiquei acordado até tarde, hoje a tarde levantou-se.
Eu rapidamente começou a ficar cansado quando escuto metal.
Eu-você, com certeza, fiquei mais velho.
Eu ouvi, como o rugido pomares.
Eu tenho duas semanas consecutivas deitado perto de água.
Eu-e, talvez, eu me tornei mais limpo.
Y-y, acaso, sou um homem melhor.
Y-y, acaso, fiquei mais velho.
Y-y, acaso, eu tornou-se mais íngreme.
Y-y, acaso, comecei a saciado.
Y-y, acaso, levantei-me.