ЧайФ — Нахреноза letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Нахреноза" de ЧайФ.
Letra
Хаотичность бытия — это самый грустный фактор
Центром мог бы быть и я, но я лишь грош в копилке фактов
На руках повисла цепь и в дырке каждого звена
Четко выписан рецепт задать вопрос «А нахрена?»
Не рыгайте на цветы, ведь цветы не виноваты,
Что вы ужрались как скоты и вообще дегенераты
У цветов тычинок много, у меня только одна,
Им удобней размножаться, ну, а мне-то нахрена?
Полутемный закуток в неизученной системе
Вечно делаю не то, не тогда, не там, не с теми
Сам себе из ржавой жести вырезаю ордена
И сниму, попросят если, лишь спрошу «А нахрена?»
Ваши умные дела меня нисколько не колышат
Я пешком из-под стола
Только вышел — стол стал выше
Я люблю кричать и прыгать на концертах Шахрина,
Рассказал ему об этом, он сказал «Иди ты на.»
Tradução da letra
O acaso de ser, é mais triste o fator de
O centro poderia ser eu, mas eu só centavo no banco de fatos
Em suas mãos ficou em cadeia e em дырке de cada link
Claramente prescrição pergunta "E нахрена?»
Não рыгайте sobre as flores, porque as cores não são os culpados,
O que você ужрались como gado e, geralmente, дегенераты
Os estames de flores muito, eu só tenho uma,
Eles, no mínimo, interessante de se multiplicar, bem, eu sou uma нахрена?
Полутемный canto em explorar o sistema de
Sempre faço nem então, nem depois, não ali, não com os
A si mesmo a partir de oxidado de folha de flandres recorto da ordem
E tirar, será perguntado se, apenas pedir "E нахрена?»
O seu inteligente do negócio mim não колышат
Eu, a pé, debaixo da mesa
Apenas saiu — pequeno tornou-se o maior
Eu gosto de gritar e pular em shows Шахрина,
Disse a ele sobre isso, ele disse "Vá você.»