ЧайФ — Если бы я был letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Если бы я был" de ЧайФ.

Letra

Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног…

Tradução da letra

Se eu tivesse, se eu estava австрийцем,
Para você трубил eu alpine chifre,
Como decente austríaco, eu seria o duque de,
Mas um deles atirou em si mesmo, e eu não seria capaz.
Se acreditar guias entrarem, então o duque de,
Por causa da trama foto do seu,
Mas você sabe como é, não tem mesmo uma pistola,
Se quiser, pegue o e a minha lança!
Se eu tivesse, se eu estava австрийцем,
Para você eu aprendi o português,
Li Aksenov, e Пелевина,
Shit que não entendi, mas, em geral, está acostumado.
Se eu tivesse, se eu estava австрийцем,
Então, provavelmente teria comprado uma casa pequena,
Pequena casa com um arquiteto Hundertwasser,
E nós, secretamente, conheceu nele.
Lá, no último piso, seria gramado,
Ia b vaca, seria de uma pilha de feno,
Então, eu seria o бобтейлом,
A paz dormir perto de teus pés…

Vídeoclip da música Если бы я был de (ЧайФ)