Cab Calloway — Is That Religion? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Is That Religion?" de Cab Calloway.
Letra
Brethren, sistren
I’ve got shoes (You've got shoes)
All of our children got shoes
Brethren (Yeah!), sistren (Yeah!)
Oh, hear my preachin', hear my preachin', do
Brethren (Yeah!), sistren (Yeah!)
The good books teachin' ain’t been reachin' you
Sister, you strut the aisles
All dressed to kill with style
You wink your eye and smile
Is that religion?
One thing I do despise
You catch my deacon’s eyes
That’s where the weakness lies
Is that religion? (Tell us all about it!)
You see your parsons vexed
Doggone it, you got him so preplexed
Now you know doggone well my mind ain’t on my text
Now tell me, is that religion?
You know there’s gonna be some cheatin' did
You all done took me off my lid
Tryin' to get your partners to skid
Now you know doggone well that ain’t religion!
Tradução da letra
Irmãos, sistren.
Eu tenho sapatos (tu tens sapatos))
Todos os nossos filhos têm sapatos.
Irmãos (Yeah!), sistren (Yeah!)
Oh, ouve a minha preachin', ouve a minha preachin', faz
Irmãos (Yeah!), sistren (Yeah!)
Os bons livros que te ensinam não te atraíram
Irmã, você pavoneia-se nos corredores.
Todos vestidos para matar com estilo
Piscas o olho e sorris
Isso é religião?
Uma coisa que desprezo
Tu apanhas os olhos do meu diácono
É aí que reside a fraqueza
Isso é religião? Conta-nos tudo!)
Vês os teus parsons irritados?
Raios, tens-no tão pré-embalado.
Agora já sabes que a minha mente não está na minha mensagem.
Agora diz-me, isso é religião?
Sabes que vai haver algum engano.
Vocês tiraram-me da cabeça.
A tentar fazer com que os teus parceiros derrapem
Agora já sabes que isso não é religião!