Бутырка — Прощай, тюрьма letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Прощай, тюрьма" de Бутырка.
Letra
Я поставлю кресты у капризной судьбы в изголовье,
И назад оглянусь, ну а там всё печально до боли.
Да молитву прочту ту, что мать меня в детстве учила,
И за счастьем пойду, и за счастьем пойду, но найду ли?
Прощай, тюрьма, и жизнь в неволе
Осталась где-то позади.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
Со своею мечтой, с потрепавшей судьбой путь начну свой,
Пусть стихи все на бис, а мелодия в жизнь льётся нотой.
Если место нашла в вашем сердце она, пусть поможет,
И по жизни пойдём, мы по жизни пойдём с вами в ногу.
Прощай, тюрьма, и жизнь в неволе
Осталась где-то позади.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
Прощай, тюрьма, и жизнь в неволе
Осталась где-то позади.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
И ты прощай, начальник строгий,
Свела нас жизнь на полпути.
Tradução da letra
Eu vou colocar cruzes você é caprichoso do destino na cabeceira da cama,
E atrás оглянусь, bem, lá tudo é triste a dor.
Sim, a oração só ler o que a mãe me ensinou na infância,
E para a felicidade irei, e da felicidade irei, mas vou encontrar você?
Adeus, a prisão e a vida em cativeiro
Ficou algo para trás.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.
Com seu sonho, com потрепавшей o destino de começar o meu caminho,
Deixe que a poesia bis, e a melodia na vida se derrama de nota.
Se o local encontrou, em seu coração ela, deixe-o funcionar,
E a vida, vamos, vamos pela vida vamos com você na perna.
Adeus, a prisão e a vida em cativeiro
Ficou algo para trás.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.
Adeus, a prisão e a vida em cativeiro
Ficou algo para trás.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.
E tu adeus, um chefe rigoroso,
Trouxe-nos a vida no meio do caminho.