Buffy Sainte-Marie — Gonna Feel Musch Better W letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gonna Feel Musch Better W" de Buffy Sainte-Marie.

Letra

Tell it to a bear, judgin' at a fair
tell it to the leader of a cause;
tell it to the mayor, sittin' in a chair,
tell it to a jolly Santa Claus.
Tell it a fool, makin' up a rule,
tell it to a rabbitin a tree;
tell it to a mule, swimmin' in a pool,
tell it to a bubble in the sea.
But don’t tell me about your troubles,
don’t tell me about your tears,
don’t tell me the worries that you know;
'cause I’m packing up my heartaches in your suitcase, honey dear,
and I’m gonna feel much better when you’re gone.
Tell it to a frog, settin' on a log,
tell it to a berry in a pie;
tell it to a dog, barkin' at a hog,
tell it to a birdle in the sky.
Tell it to a goat, ridin' in a boat,
tell it to a drummer in a band;
tell it to a shoat, swimmin' in a moat,
tell it to a pebble in the sand.
But don’t tell me about your troubles,
don’t tell me about your tears,
don’t tell me the worries that you know;
'cause I’m packing up my heartaches in your suitcase, honey dear,
and I’m gonna feel much better when you’re gone.

Tradução da letra

Diz isso a um urso, julgando numa feira
diz isso ao líder de uma causa.;
diz isso ao presidente da Câmara, sentado numa cadeira.,
diz isso a um Pai Natal alegre.
Diz-lhe um tolo, inventa uma regra,
diz isso a um rabbitin uma árvore;
diz isso a uma mula, nadando numa piscina,
diz isso a uma bolha no mar.
Mas não me fales dos teus problemas.,
não me fales das tuas lágrimas.,
não me digas as preocupações que sabes;
porque estou a empacotar as minhas dores de coração na tua mala, querida,
e vou sentir-me muito melhor quando fores embora.
Diz isso a um sapo, num tronco,
diz isso a uma baga numa tarte;
diz isso a um cão, a ladrar a um porco,
diz isso a um pássaro no céu.
Diz isso a uma cabra, a cavalgar num barco,
diz isso a um baterista de uma banda;
diz isso a um cardume, nadando num fosso,
diz isso a uma pedra na areia.
Mas não me fales dos teus problemas.,
não me fales das tuas lágrimas.,
não me digas as preocupações que sabes;
porque estou a empacotar as minhas dores de coração na tua mala, querida,
e vou sentir-me muito melhor quando fores embora.