Buddy Jewell — Wichita Falls Woman letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wichita Falls Woman" de Buddy Jewell.

Letra

There’s a rainbow painted on a sky of denim blue
The sign says Wichita Falls, Texas twenty-two
Heat rising off the highway reminds me
Of that hot mid-summer day I first saw her face
She was the kind of woman I could ever hold
And looking back I guess maybe I should’ve known
But if only for a moment it was worth the chance
That I took with my heart there in her arms
There’s a lot of things that if I could
I’d change about my past
Tear that page out of my memory
Walk away and not look back
There’s times I should have stood my ground
And times I should have run
Yeah I’ll have regrets when my life’s said and done
But that Wichita Falls woman won’t be one
I sip my cup of coffee, staring at a map
In an all-night diner waiting for the storm to pass
And every rain drop on the window reminds me
Of that cold December dawn I found her gone
And that old familiar feeling washes over me
Like a homesick sailor longing for the open sea
And I’m content to let it take me to a place back in my memory
When it calls, Wichita Falls
There’s a lot of things that if I could
I’d change about my past
Tear that page out of my memory
Walk away and not look back
There’s times I should have stood my ground
And times I should have run
Yeah I’ll have regrets when my life’s said and done
But that Wichita Falls woman won’t be one
Can’t say that I won’t have regrets when my life’s said and done
But that Wichita Falls woman won’t be one

Tradução da letra

Há um arco-íris pintado num céu de denim azul
A placa diz Wichita Falls, Texas 22
O calor a sair da auto-estrada lembra-me
Do dia quente do meio do verão que vi pela primeira vez a cara dela.
Ela era o tipo de mulher que eu poderia segurar
E olhando para trás, acho que devia ter adivinhado.
Mas nem que fosse só por um momento valeu a pena a oportunidade
Que levei com o meu coração nos seus braços
Há muitas coisas que se eu pudesse
Eu mudaria sobre o meu passado
Tira essa página da minha memória
Vai-te embora e não olhes para trás.
Há alturas em que devia ter resistido
E as vezes que devia ter fugido
Sim, vou arrepender-me quando a minha vida acabar
Mas aquela mulher de Wichita Falls não será uma
Bebo a minha chávena de café, a olhar para um mapa.
Num restaurante à espera da tempestade passar
E cada gota de chuva na janela lembra-me
Da madrugada fria de dezembro, encontrei-a morta.
E esse velho sentimento familiar se espalha por cima de mim
Como um marinheiro com saudades de casa que anseia pelo mar aberto
E estou contente por deixar que isso me leve a um lugar de volta à minha memória.
Quando ele chama, Wichita cai
Há muitas coisas que se eu pudesse
Eu mudaria sobre o meu passado
Tira essa página da minha memória
Vai-te embora e não olhes para trás.
Há alturas em que devia ter resistido
E as vezes que devia ter fugido
Sim, vou arrepender-me quando a minha vida acabar
Mas aquela mulher de Wichita Falls não será uma
Não posso dizer que não terei arrependimentos quando a minha vida for dita e acabada
Mas aquela mulher de Wichita Falls não será uma