Buck 65 — Untitled letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Untitled" de Buck 65.

Letra

I wondered the fields and listen for the sound of drums
The colder the ground becomes the closer I get I home
The planet’s not fit to roam but with all the chaos
But, when I saw the savages I played the law of averages
And when the river splits in half, I start to lose my wits and laugh
And cry at the same time, there’s nothing I can do about it
Even though I wouldn’t doubt it, if the winds began to blow
And carry the sounds of my voice to the lands below
So I put my hands around my mouth and hollered to the sunken city
That, wallows in the filth of its own drunken pity
And wait to see a signal but a signal is never seen
Eventually fatigue builds inside me exponentially and so I sleep
And dream that I’m able to FLY they will respect a man with wings!
Later I awake, in agony and learn
That while I was sleeping the city had burned
Shrugging my shoulders, I paused and gathered thoughts
Think twice about staying put, then decide I rather not
So I press on in my agnostic pilgrimage
Knowing that I can swim deeper than the grim reaper
Ready for whatever sea creatures may abound
When the water swallows me and not the other way around
Survival saw me through the mechanical district
Starvation leads to being cannibalistic
I have to rely on cons and silence and on talking quick
Defending myself with nothing but this walking stick
I’ve never had friends and no parental guidance
I’m wild at heart and weird on top, I’m feared nonstop
Even though my rage is worn out
My life’s a book with several pages torn out
I just, climb trees and look for rhythm everywhere
I used to be the town crier in a city of stone throwers
Until my soul was laid bare and displayed in the parade square
Ignored, more than a lot, not less, no one understood my thought, process
I was gagged and bound over noise complaints
But, commanding the resolve that destroys constraints
I, found my escape in a melding of memories
The next thing I know, I’m rowing this boat
And blowing this note on an old tarnished trumpet
Ever since then I’ve been wondering lots
Watching the sky and pondering thoughts
Strange angel, music box genie
Behind for sometime and now I’m blind in one eye
And how this happened exactly will never be known
My thoughts take the shape of the hang-mans house
Never fails in time traveling salesman visit

Tradução da letra

Perguntei-me sobre os campos e ouvi o som dos tambores
Quanto mais frio o chão se torna, mais perto me aproximo de casa.
O planeta não está apto para vaguear, mas com todo o caos
Mas, quando vi os selvagens, joguei a lei das médias.
E quando o rio se divide ao meio, começo a perder o juízo e a rir
E chorar ao mesmo tempo, não há nada que eu possa fazer
Mesmo que eu não duvidasse, se os ventos começassem a soprar
E levar os sons da minha voz para as terras abaixo
Por isso pus as mãos à volta da boca e gritei para a Cidade Afundada.
Isso, chafurda na imundície da sua própria Piedade embriagada
E esperar para ver um sinal mas um sinal nunca é visto
Eventualmente a fadiga aumenta dentro de mim exponencialmente e então eu durmo
E sonhem que sou capaz de voar eles vão respeitar um homem com asas!
Mais tarde acordo, em agonia e aprendo
Que enquanto eu dormia a cidade tinha ardido
Encolhendo os ombros, eu parei e juntei pensamentos
Pense duas vezes sobre ficar quieto, então decida que eu prefiro não
Por isso continuei na minha peregrinação agnóstica.
Sabendo que posso nadar mais fundo que o Ceifador da morte
Pronto para qualquer criatura marinha que possa abundar
Quando a água me engole e não o contrário
A sobrevivência viu-me através do distrito mecânico.
A fome leva a ser canibalismo
Tenho de confiar em vigarices e silêncio e em conversas rápidas.
Defender-me só com esta Bengala
Nunca tive amigos nem orientação parental.
Sou selvagem de coração e estranho em cima, sou temido sem parar
Mesmo que a minha raiva esteja esgotada
A minha vida é um livro com várias páginas arrancadas
Eu só subo às árvores e procuro ritmo por todo o lado.
Eu costumava ser o pregador da cidade numa cidade de Lança-pedras.
Até que a minha alma ficou nua e exposta na Praça da parada
Ignorada, mais do que muito, não menos, ninguém entendeu o meu pensamento, processo
Estava amordaçado e atado a queixas de barulho.
Mas, comandando a resolução que destrói as restrições
Eu, encontrei a minha fuga numa fusão de memórias
Quando dei por mim, estava a remar este barco.
E tocar esta nota numa velha trombeta manchada
Desde então, tenho pensado muito.
Olhando o céu e ponderando pensamentos
Estranho anjo, génio da caixa de música
Para trás por algum tempo e agora estou cego de um olho
E como isso aconteceu exatamente nunca será conhecido
Os meus pensamentos tomam a forma da casa dos enforcados.
Nunca falha na visita do vendedor viajante do tempo