Bruce Springsteen — Light of Day letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Light of Day" de Bruce Springsteen.
Letra
Well I’ve been out of the woods for six days and nights now
Well I’m a little hot wired, but I’m feeling alright
I got some money in my pocket and a long lean ride
I got to make it down to Galveston by Saturday night, now
Well I’m a little down under, but I’m feeling O.K.
Got a little lost along the way
I’m just around the corner to the light of day
Well, I’m just around the corner to the light of day
Been driving five hundred miles, got five hundred to go, yeah
I got rock and roll music on the radio
I got a brother on a rig just off the gulf coast
He says the girls down there, well they’re really the most, man
Well I’m a little down under, but I’m feeling O.K.
I got a little lost along the way
Just around the corner to the light of day
Just around the corner to the light of day
I’m just around the corner to the light of day
I’m just around the corner to the light of day
Well I got thrown out of work on the Kokomo
Don’t ask me what I’m doing, I don’t know
I hope he wasn’t joking when he wrote me that letter
Things can’t get any worse, they got to get better
Well I’m a little down under, but I’m feeling O.K.
I got a little lost along the way
I’m just around the corner to the light of day
Just around the corner to the light of day
Just around the corner to the light of day
Tradução da letra
Bem, estou fora de perigo há seis dias e noites.
Bem, estou um pouco excitado, mas estou a sentir-me bem.
Tenho dinheiro no bolso e uma longa viagem.
Tenho de chegar a Galveston no sábado à noite, agora.
Estou um pouco em baixo, mas sinto-me bem.
Perdeu - se um pouco no caminho
Estou ao virar da esquina para a luz do dia
Bem, estou ao virar da esquina para a luz do dia
Estou a conduzir 500 km, faltam 500, sim.
Tenho música rock and roll na rádio.
Tenho um irmão numa plataforma ao largo da Costa do Golfo.
Ele diz que as raparigas lá em baixo são as mais, meu.
Estou um pouco em baixo, mas sinto-me bem.
Perdi-me um pouco pelo caminho
Ao virar da esquina para a luz do dia
Ao virar da esquina para a luz do dia
Estou ao virar da esquina para a luz do dia
Estou ao virar da esquina para a luz do dia
Bem, fui expulso do trabalho na Kokomo.
Não me perguntes o que estou a fazer, não sei.
Espero que ele não estivesse a brincar quando me escreveu aquela carta.
As coisas não podem piorar, têm de melhorar.
Estou um pouco em baixo, mas sinto-me bem.
Perdi-me um pouco pelo caminho
Estou ao virar da esquina para a luz do dia
Ao virar da esquina para a luz do dia
Ao virar da esquina para a luz do dia