Brian Stokes Mitchell — Man of La Mancha (I, Don Quixote) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Man of La Mancha (I, Don Quixote)" de Brian Stokes Mitchell.

Letra

May I set the stage? I shall impersonate a man
Come, enter into my imagination and see him!
His name… Alonso Quijana… a country squire
No longer young… bony, hollow-faced… eyes
That burn with the fire of inner vision. Being
Retired, he has much time for books. He studies
Them from morn to night and often through the
Night as well. And all he reads oppresses him…
Fills him with indignation at man’s murderous
Ways toward man. And he conceives the strangest
Project ever imagined… to become a knight-errant
And sally forth into the world to right all
Wrongs. No longer shall he be plain Alonso Quijana…
But a dauntless knight known as —
Don Quixote de La Mancha!
Hear me now
Oh, thou bleak and unbearable world
Thou art base and debauched as can be;
And a knight with his banners all bravely unfurled
Now hurls down his gauntlet to thee!
I am I, Don Quixote
The Lord of La Mancha
My destiny calls and I go
And the wild winds of fortune
Will carry me onward
Oh, whithersoever they blow
Whithersoever they blow
Onward to glory I go!
I’m Sancho! Yes, I’m Sancho!
I’ll follow my master till the end
I’ll tell all the world proudly
I’m his squire! I’m his friend!
Hear me, heathens and wizards
And serpents of sin!
All your dastardly doings are past
For a holy endeavor is now to begin
And virtue shall triumph at last!
(Unison)
I am I, Don Quixote
The Lord of la Mancha
(I’m Sancho! Yes, I’m Sancho!)
My destiny calls and I go
(I'll follow my master till the end.)
And the wild winds of fortune
Will carry me onward
(I'll tell all the world proudly)
Oh whithersoever they blow!
(I'm his squire! I’m his friend!)
Whithersoever they blow
Onward to glory we go!

Tradução da letra

Posso preparar o palco? Vou fazer-me passar por um homem.
Entra na minha imaginação e vê-o!
O seu nome é Alonso Quijana, um escudeiro do campo.
Já não são jovens... ossudos, de cara oca... olhos
Que ardem com o fogo da visão interior. Ser
Reformado, tem muito tempo para livros. Ele estuda
De manhã à noite e muitas vezes através do
A noite também. E tudo o que lê o oprime…
Enche-o de indignação pelo assassinato do homem
Caminhos para o homem. E concebe o mais estranho
Projecto jamais imaginado ... para se tornar um cavaleiro andante
And sally forth into the world to right all
Errar. Não mais será Alonso Quijana…
Mas um cavaleiro intrépido conhecido como —
Dom Quixote de La Mancha!
Ouve-me agora.
Oh, tu és um mundo sombrio e insuportável
Tu és a base e a debochada como pode ser;
E um cavaleiro com os seus estandartes bravamente desfraldados
Agora atira a sua luva para ti!
Sou eu, Dom Quixote.
O Senhor De La Mancha
O meu destino chama e eu vou
E os ventos da Fortuna
Vai levar-me para a frente
Onde quer que soprem
Onde quer que soprem
Em frente para a glória eu vou!
Sou o Sancho! Sim, sou o Sancho!
Seguirei o meu mestre até ao fim.
Direi ao mundo inteiro com orgulho
Sou o escudeiro dele! Sou amigo dele!
Ouçam-me, pagãos e feiticeiros.
E serpentes de pecado!
Todos os teus actos cobardes já passaram.
Pois um esforço Santo está agora a começar
E a virtude triunfará finalmente!
(Unissono)
Sou eu, Dom Quixote.
O Senhor de La Mancha
Sou Sancho! Sim, sou o Sancho!)
O meu destino chama e eu vou
Seguirei o meu mestre até ao fim.)
E os ventos da Fortuna
Vai levar-me para a frente
(Direi a todo o mundo com orgulho)
Onde quer que soprem!
Sou o escudeiro dele! Sou amigo dele!)
Onde quer que soprem
Vamos para a glória!