Brett Kissel — I Didn't Fall In Love With Your Hair letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Didn't Fall In Love With Your Hair" de Brett Kissel.

Letra

She threw her brush across the room and hung up her dress
Said I don’t feel pretty, my hairs all a mess
Tucked her curls underneath a ball cap
I just shook my head and said with a laugh
Honey I didn’t fall in love with your hair
Up or down girl I really don’t care
The heart that’s inside you that’s why I stopped and stared
I swear I didn’t fall in love with your hair
Sometimes I wish you could see what I see
When you think you’re at your worst girl you’re perfect to me In faded jeans over just my teeshirt
You’re still the most beautiful girl in the world
I didn’t fall in love with your hair
Brown or blond girl I really don’t care
The hearts that’s inside is why I stopped and stared
I swear I didn’t fall in love with your hair
Phone call came in from her doctor back home
The cancer had spread and she threw down the phone
She looked in the mirror, tears running down her cheeks
Said if it all falls out, baby what would you think?
I didn’t fall in love with your hair
Hair or gone girl I really don’t care
The hearts that’s inside is why I stopped and stared
I swear I didn’t fall in love with your hair

Tradução da letra

Ela atirou o pincel pela sala e pendurou o vestido.
Disse que não me sentia bonita, com o cabelo todo desarrumado.
Aconchegou os caracóis debaixo de um boné
Abanei a cabeça e disse com uma gargalhada
Querida, não me apaixonei pelo teu cabelo.
Para cima ou para baixo Rapariga não me importo
O coração que está dentro de ti Foi por isso que parei e olhei
Juro que não me apaixonei pelo teu cabelo.
Às vezes gostava que pudesses ver o que eu vejo
Quando pensas que estás na tua pior miúda, és perfeita para mim com calças de ganga desbotadas por causa da minha camisola.
Ainda és a rapariga mais bonita do mundo.
Não me apaixonei pelo teu cabelo.
Rapariga castanha ou Loira não me interessa
Os corações que estão lá dentro é por isso que parei e olhei
Juro que não me apaixonei pelo teu cabelo.
Chegou uma chamada do médico dela em casa.
O cancro tinha-se espalhado e ela atirou o telefone
Ela olhou-se ao espelho, lágrimas a escorrer-lhe pelas bochechas.
Disse que se tudo caísse, o que achas?
Não me apaixonei pelo teu cabelo.
Cabelo ou mulher desaparecida eu realmente não me importo
Os corações que estão lá dentro é por isso que parei e olhei
Juro que não me apaixonei pelo teu cabelo.