Brazilian Girls — St. Petersburg letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "St. Petersburg" de Brazilian Girls.

Letra

Midst in our travelling hell
just after Sweden
floats on the Neva
St. Petersburg.
After the curtain
before the blow
cool our fever
St. Petersburg, hello.
Sundown at midnight
monkeys applauding
sunrise at one
walking on water
waiting is over
skies are still clear
like it or not
St. Petersburg, we’re here.
Do you like my accent?
when I call you ангеÐ" (angel)
or I call you Ñ Ð½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ (energy)
did you know I’d be there?
call me Снегурочка (Snegurochka)
or Ð"ед Мороз (Ded Moroz)
Chasing the devil
catching his tail
fishing him out
we’ve reached our quota
here is your anthem
now go to hell
the devils daughter
St. Petersburg, farewell.
St. Petersburg, farewell.
Do you like my accent?
when I call you ангеÐ"
or I call you Ñ Ð½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ
did you know I’d be there?
call me Снегурочка
or Ð"ед Мороз
Did you like my accent?
when I call you ангеÐ"
or I call you Ñ Ð½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ
did you know I’d be there?
call me Снегурочка
or Ð"ед Мороз

Tradução da letra

No meio do nosso Inferno itinerante
logo após a Suécia
flutua no Neva
São Petersburgo.
Depois da cortina
antes do golpe
arrefecer a febre
São Petersburgo, Olá.
Pôr-do-sol à meia-noite
macacos a aplaudir
nascer do sol a uma
caminhando sobre a água
a espera acabou.
o céu ainda está limpo.
gostes ou não
São Petersburgo, chegámos.
Gostas do meu sotaque?
quando te chamo?)
ou eu chamo - te)
sabias que eu estaria lá?
liga-me.)
Moroz)
Perseguindo o diabo
a apanhar a cauda
pescá-lo
atingimos a nossa quota
aqui está o teu hino.
agora vai para o inferno.
a filha do diabo
São Petersburgo, adeus.
São Petersburgo, adeus.
Gostas do meu sotaque?
quando te chamo?"
ou eu chamo-te
sabias que eu estaria lá?
liga - me.
ou ... ·
Gostaste do meu sotaque?
quando te chamo?"
ou eu chamo-te
sabias que eu estaria lá?
liga - me.
ou ... ·