Братья Жемчужные — Губит людей не пиво letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Губит людей не пиво" de Братья Жемчужные.

Letra

В жизни давно я понял,
Кроется невесть где:
В пиве никто не тонет,
Тонут всегда в воде.
Реки, моря, проливы,
Сколько от них вреда!
Губит людей не пиво,
Губит людей вода!
Скажем, в работе нашей
Друг незабвенный мой
Взял и всего однажды
Пиво развёл водой.
И, улыбнувшись криво,

Tradução da letra

Na vida há muito tempo eu percebi,
Reside sabe onde:
A cerveja ninguém se afoga,
Afundam-se sempre na água.
Rio, mar, estreito,
Quantos deles prejudicar!
Pessoas que arruinam não cerveja,
Arruinam a água!
Digamos, a nossa obra
Um amigo meu inesquecível
Tomou, e apenas uma vez
Cerveja acendeu a água.
E, com um sorriso torto,