Brandy Clark — Since You've Gone to Heaven letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Since You've Gone to Heaven" de Brandy Clark.

Letra

Since you’ve gone to Heaven I don’t like coming home
But I can’t stand the thought of mom in that big house alone
She can’t keep it up, she really ought to sell
Oh that house without you in it is nothing but a shell
Since you’ve gone to Heaven, the whole world’s gone to Hell
Everybody says that Billy is looking more and more like you
But he won’t talk about you until he’s had a few
He dropped out of college, he’s in and out of jail
Had to pawn your pocket watch last month to post his bail
Since you’ve gone to Heaven, the whole world’s gone to Hell
And I hate you had to leave us, but glad you didn’t live to see this
The broken pieces of the family you made
Mama’s looking so much older, baby brother can’t stay sober
I bet you’re rolling over in your grave
Since you’ve gone to Heaven, they shut the sawmill down
Guys you worked for thirty years with have all moved out of town
There’s signs in every store front, seems like everything’s for sale
They say the market’s bouncing back, but it’s sure hard to tell
Since you’ve gone to Heaven, the whole world’s gone to Hell
And I hate you had to leave us, but glad you didn’t live to see this
The broken pieces of the family you made
Mama’s looking so much older, baby brother can’t stay sober
I bet you’re rolling over in your grave
Since you’ve gone to Heaven, I’ve struggled with goodbye
And broke a lot of promises I made the day you died
Wish I was more like you, less like myself
And I wish that I could talk to you cause I could use your help
Since you’ve gone to Heaven the whole world’s gone to Hell

Tradução da letra

Desde que foste para o céu, não gosto de voltar para casa.
Mas não suporto a ideia da mãe naquela casa grande sozinha.
Ela não consegue continuar, devia mesmo vender.
Aquela casa sem ti não passa de uma concha.
Desde que foste para o céu, o mundo inteiro foi para o inferno.
Toda a gente diz que o Billy está cada vez mais parecido contigo.
Mas ele não fala de TI até ter bebido uns copos.
Desistiu da Faculdade, entra e sai da prisão.
Tive de penhorar o teu relógio de bolso no mês passado para pagar a fiança dele.
Desde que foste para o céu, o mundo inteiro foi para o inferno.
E odeio que tenhas tido de nos deixar, mas ainda bem que não viveste para ver isto.
Os pedaços partidos da família que fizeste
A mamã parece muito mais velha, o irmãozinho não consegue ficar sóbrio.
Aposto que estás a rolar na tua sepultura.
Desde que foste para o céu, fecharam a serração.
Os tipos com quem trabalhaste durante 30 anos mudaram-se todos para fora da cidade.
Há cartazes em todas as lojas, parece que está tudo à venda.
Dizem que o mercado está a recuperar, mas é difícil de dizer.
Desde que foste para o céu, o mundo inteiro foi para o inferno.
E odeio que tenhas tido de nos deixar, mas ainda bem que não viveste para ver isto.
Os pedaços partidos da família que fizeste
A mamã parece muito mais velha, o irmãozinho não consegue ficar sóbrio.
Aposto que estás a rolar na tua sepultura.
Desde que foste para o céu, tenho lutado com o adeus.
E quebrei muitas promessas que fiz no dia em que morreste.
Quem me dera ser mais como tu, menos como eu
E gostava de poder falar contigo, porque preciso da tua ajuda.
Desde que foste para o céu o mundo inteiro foi para o inferno