Brand New — Seventy Times 7 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Seventy Times 7" de Brand New.

Letra

Back in school they never taught us what we needed to know,
like how to deal with despair, or someone breaking your heart.
For twelve years I’ve held it all together but a night like this is begging to pull me apart.
I played it quiet, left you deep in conversation.
I felt uncool and hung out around the kitchen.
I remember I kept thinking that I know you never would,
and now I know I want to kill you like only a best friend could.
Everyone’s caught on to everything you do Everyone’s caught on to.
As if this happening wasn’t enough I got to go and write a song just to remind myself how bad it sucked.
Ignore the sun, the cover’s over my head.
I wrote a message on my pillow that says, «Jesse, stay asleep in bed.»
So don’t apologize. I hope you choke and die.
Search your cell for something with which to hang yourself.
They say you need to pray if you want to go to heaven
but they don’t tell you what to say when your whole life has gone to hell.
Everyone’s caught on to everything you do Everyone’s caught on to And everyone’s caught on to everything you do (And I can’t let you,
let me down again.)
Everyone’s caught on to (And I can’t let you, let me down again)
So, is that what you call a getaway?
Tell me what you got away with.
Cause I’ve seen more spine in jellyfish.
I’ve seen more guts in eleven-year-old kids.
Have another drink and drive yourself home.
I hope there’s ice on all the roads.
And you can think of me when you forget your seatbelt,
and again when your head goes through the windshield.
And is that what you call tact?
You’re as subtle as a brick in the small of my back.
So let’s end this call, and end this conversation.
and is that what you call a getaway?
well tell me what you got away with.
cause you left the frays from the ties you severed
when you say best friends means friends forever
So, is that what you call a getaway?
Well tell me what you got away with.
Cause I’ve seen more spine in jellyfish.
I’ve seen more guts in eleven-year-old kids.
Have another drink and drive yourself home.
I hope there’s ice on all the roads.
And you can think of me when you forget your seatbelt,
and again when your head goes through the windshield.
Everyone’s caught on to everything you do (And I can’t let you, let me down
again)
Everyone’s caught on to (And I can’t let you, let me down again)
And everyone’s caught on to everything you do (And I can’t let you,
let me down again)
Everyone’s caught on to (And I can’t let you, let me down again)

Tradução da letra

Na escola, nunca nos ensinaram o que precisávamos de saber.,
como lidar com o desespero, ou alguém a partir-te o coração.
Durante 12 anos, aguentei tudo, mas uma noite como esta está a implorar para me separar.
Fiz pouco barulho, deixei-te a conversar.
Senti-me mal e andei pela cozinha.
Lembro-me que pensava que sabia que nunca o farias.,
e agora sei que te quero matar como só um melhor amigo poderia.
Toda a gente sabe de tudo o que fazes.toda a gente sabe.
Como se isto não bastasse, tive de escrever uma canção para me lembrar de como era mau.
Ignora o sol, a capa está sobre a minha cabeça.
Escrevi uma mensagem na minha almofada que dizia: "Jesse, dorme na cama.»
Por isso, não peças desculpa. Espero que te engasgues e morras.
Procura na tua cela algo com que te enforques.
Dizem que precisas de rezar se quiseres ir para o céu.
mas não te dizem o que dizer quando toda a tua vida foi para o inferno.
Toda a gente se apercebeu de tudo o que fazes. toda a gente se apercebeu e toda a gente se apercebeu de tudo o que fazes.,
deixa-me descer outra vez.)
Toda a gente se apercebeu (e não posso deixar-te, desiludir-me outra vez))
Então, é a isso que chamas uma fuga?
Diz - me com o que te safaste.
Porque já vi mais espinha nas alforrecas.
Já vi mais coragem em miúdos de 11 anos.
Toma outra bebida e vai para casa.
Espero que haja gelo em todas as estradas.
E podes pensar em mim quando esqueceres o cinto de segurança,
e outra vez quando a tua cabeça atravessa o pára-brisas.
E é a isso que chamas tacto?
És tão subtil como um tijolo nas minhas costas.
Vamos acabar com esta chamada e acabar com esta conversa.
e é a isso que chamas uma fuga?
diz - me com o que te safaste.
porque deixaste os frays dos laços que cortaste
quando dizes que os melhores amigos são amigos para sempre
Então, é a isso que chamas uma fuga?
Diz - me com o que te safaste.
Porque já vi mais espinha nas alforrecas.
Já vi mais coragem em miúdos de 11 anos.
Toma outra bebida e vai para casa.
Espero que haja gelo em todas as estradas.
E podes pensar em mim quando esqueceres o cinto de segurança,
e outra vez quando a tua cabeça atravessa o pára-brisas.
Toda a gente se apercebeu de tudo o que fazes (e não te posso deixar, desiludir-me)
Outra vez)
Toda a gente se apercebeu (e não posso deixar-te, desiludir-me outra vez))
E toda a gente se apercebeu de tudo o que fazes.,
deixa-me descer outra vez)
Toda a gente se apercebeu (e não posso deixar-te, desiludir-me outra vez))