Box Set — Amsterdam letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Amsterdam" de Box Set.

Letra

When I awoke on Friday Morning
I couldn’t get the airplanes from my head
I held my baby a little closer
And spent the day in bed
I laid there thinkin bought tomorrow’s
All the goods I need and all I have
Something’s bound to make or break me Back in Amsterdam
Will you bathe me in a chest of Spanish gold
Or tear away the promise from the miners only soul
Spin the whell of fortune risking everything
I am All or nothing back in Amsterdam
Whoa no, Back in Amsterdam
We’re on the busk forever after
Pass the hat around the blond cafes
Every terrace ringing with the laughter
The organ grinder made
Play to Vondel Park on every Sunday
Sing enought to slepp my only plan
Allaround the rivers overflowing
Back in Amsterdam
Will your forces fall a fortune in my hand
Or lurk around the corner changing passion to demand
Spin the wheel of fortune risking everything I am Run the river back in Amsterdam
Whoa no, Back in Amsterdam
There’s life around the corner, sometimes life just dissappearslike romance in the married years
I fear the bread and roses, a settled life would offer me So take me where I long to be back in Amsterdam
No No No No in Amsterdam
Take me where I want to be Lo Lo No No in Amsterdam
Oh take me back, Jim

Tradução da letra

Quando acordei na sexta de manhã
Não conseguia tirar os aviões da cabeça.
Eu segurei meu bebê um pouco mais perto
E passei o dia na cama
Fiquei lá deitado a pensar que comprei o amanhã.
Todos os bens que preciso e tudo o que tenho
Alguma coisa vai fazer-me Ou partir-me de volta a Amesterdão.
Dás-me banho num baú de Ouro espanhol?
Ou rasgar a promessa da alma dos mineiros
Gire o sopro da Fortuna arriscando tudo
Sou tudo ou nada em Amesterdão
Não, em Amesterdão.
Estamos no autocarro para sempre.
Passa o chapéu à volta dos cafés loiros.
Cada terraço a tocar com o riso
O moedor de órgãos feito
Jogar no Vondel Park todos os domingos
Sing enought to slip my only plan
Ao longo dos rios transbordando
De volta a Amesterdão
Será que as tuas forças vão cair uma fortuna na minha mão
Ou espreita ao virar da esquina a mudar a paixão pela procura
Roda a roda da Fortuna arriscando tudo o que sou corre o Rio de volta em Amesterdão
Não, em Amesterdão.
Há vida ao virar da esquina, às vezes a vida é apenas romance dissidente nos anos casados
Temo o pão e as rosas, uma vida estável me ofereceria então me leve onde eu anseio estar de volta em Amsterdam
Não, Não, Não, em Amesterdão.
Leva-me onde eu quero estar não em Amesterdão
Leva-me de volta, Jim.