Boulevard des airs — La Défaite De La Musique letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Défaite De La Musique" de Boulevard des airs.
Letra
Vingt et un juin ou louïe qui pique
Cette mi-temps sera perdue
Une défaite de la musique
Celle quen fait on ne fêtera plus
Ou pas pareil ou cest selon
Ou ça dépendra du réveil
Des autres jeunes, des autres cons
Du vieux dla vieille, de laccordéon
Voilà la soupe pas populaire
Que lon peut servir sans un rond
Grâce aux avares de numéraires
Comme la musique peut avoir lair con
Du toit de la Mairie sans doute
La fête est inaudible bourde
Voilà votre uvre Monsieur Ducon
Puisse-t-elle toucher votre audition
Près des buvettes en érection
Sous lil des notables au garde à vous
Des musiciens dont lintention
Nest plus de joindre les deux bouts
Votre arrogance politique
Vous bouche à ce point tous les sens
Quen plus de sens de la musique
Vous perdez le sens de lenfance
Ne voyez vous pas le talent des mioches
Sur les marches de votre ville
Plutôt que de garder dans les poches
De ce métal qui vous rend vil
Je préfère mille fois les mégots
De ces musiciens mal coiffés
Lodeur est meilleure quun vieux magot
Qui ne sert pas communauté
Evitons sapprocher du mur
Ce nest quune question de choix
Pour nous le choix de la culture
Vaut tout le reste mille fois
A toutes les salles de Province
A toutes les places de Paris
Qu’encore une fois les guitares grincent
Qu’on nous laisse la musique et le bruit
A tous les gens prêts à planter
De la culture sous les pavés
Scier la branche qui finit mal
A laide dune scie musicale
Semez un peu de graines Messieurs
Et récoltez ce quil y a de mieux
Je perdrai sil faut ma salive
Mais faites que le spectacle vive
A toi Pierrot, Robin des Bois
Je crache avec toi sur cet esclandre
On répètera en cur après toi
Que la culture nest pas à vendre
Que la culture est à tout le monde
Que ce quon lui fait est immonde
(Merci a Cléclé pour cettes paroles)
Tradução da letra
21 de junho ou a audiência espinhosa
Este intervalo será perdido
Uma derrota da música
Aquele que de facto não vamos celebrar mais
Ou não é o mesmo ou é de acordo com
Ou irá depender do despertador
De outros jovens, de outros contras
Do velho do velho, do Acordeão
É a sopa que não é popular.
Que pode ser servido sem uma rodada
Graças ao dinheiro avarento
Como a música pode parecer con
Do telhado da Câmara Municipal, sem dúvida.
A festa é inaudível buzz
Este é o seu trabalho, Monsieur Ducon.
Ela pode tocar na tua audição?
Perto dos copos erectos.
Debaixo do olho dos notáveis que estão na guarda para ti.
Músicos cuja intenção
Não é mais para fazer face às despesas
A tua arrogância Política
Você fala neste ponto todos os sentidos
Que além do sentido da música
Você perde o sentido da infância
Não vês o talento dos pequeninos?
Nos degraus da sua cidade
Em vez de ficar nos bolsos
Daquele metal que te torna vil
Prefiro Rabos mil vezes.
Destes músicos mal preparados
O cheiro é melhor que um velho magot.
Quem não serve a comunidade
Vamos evitar aproximar-nos da parede.
É só uma questão de escolha.
Para nós a escolha da cultura
Vale tudo o resto mil vezes
Em todas as galerias provinciais
Para todos os lugares de Paris
Que mais uma vez as guitarras guinchem
Deixemos a música e o barulho
A todas as pessoas prontas para plantar
Cultivo em cobblestonas
Serrar o ramo que acaba mal
Usando uma serra musical
Semeai algumas sementes, cavalheiros.
E colher o melhor
Vou perder se tiver de cuspir
But make the show live
A ti Pierrot, Robin dos Bosques
Estou a cuspir contigo neste canalha!
Vamos repetir no coração depois de você
Essa cultura não está à venda
Essa cultura é para todos
Que o que lhe foi feito é imundo
(Obrigado Cléclé por estas palavras)