Boris Vian — On n'est pas là pour se faire engueuler letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On n'est pas là pour se faire engueuler" de Boris Vian.
Letra
Un beau matin de juillet, le réveil
A sonné dès le lever du soleil
Et j’ai dit à ma poupée: «Faut te s’couer
C’est aujourd’hui qu’il passe"
On arrive sur le boulevard sans retard
Pour voir défiler le roi d’Zanzibar
Mais sur-le-champ on est r’foulé par les agents
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est là pour voir le défilé
On n’est pas là pour se faire assommé
On est là pour voir le défilé
Si tout le monde était resté chez soi
Ça f’rait du tort à la République
Laissez-nous donc qu’on le regarde
Sinon plus tard quand la reine reviendra
Ma parole, nous on r’viendra pas
L’jour de la fête à Julot, mon poteau
Je l’ai invité dans un p’tit bistro
Où l’on sert un beaujolais vrai de vrai
Un nectar de première
On est sorti très à l’aise et voilÃ
Que j’ai eu l’idée de l’ram’ner chez moi
Mais j’ai compris devant l’rouleau à pâtisserie
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est là pour la fête à mon pote
On n’est pas là pour se faire assommer
On est venu pour faire une tite belote
Si tout le monde restait toujours tout seul
Ça serait d’une tristesse pas croyable
Ouvre cette porte et sors des verres
Ne t’obstines pas ou sans ça l’prochain coup
Ma parole, j’rentre plus du tout
Ma femme a cogné si dur cette fois-lÃ
Qu’on a trépassé l’soir même et voilÃ
Qu’on se r’trouve au paradis vers minuit
Devant Monsieur Saint Pierre
Il y avait quelques élus qui rentraient
Mais sitôt que l’on s’approche du guichet
On est r’foulé et Saint Pierre se met à râler
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est v’nus essayer l’auréole
On n’est pas là pour se faire assommé
On est mort, il est temps qu’on rigole
Si vous jetez les ivrognes à la porte
Il doit pas vous rester beaucoup d’monde
Portez-vous bien, mais nous on s’barre
Et puis on est descendu chez Satan
Et en bas c'était épatant !
C’qui prouve qu’en protestant quand il est encore temps
On peut finir par obtenir des ménagements !
Tradução da letra
Uma bela manhã de julho, O Despertar
Soon as sunrise
E eu disse à minha boneca: "tens de dar uma queca.
É hoje que passa"
Chegamos à Avenida sem demora.
Ver o rei de Zanzibar andar
Mas no local somos pisados pelos agentes.
Então eu disse:
Não estamos aqui para sermos repreendidos.
Estamos aqui para ver o desfile
Não estamos aqui para sermos derrubados.
Estamos aqui para ver o desfile
Se todos tivessem ficado em casa
É mau para a República.
Então vamos olhar para ele
Se não mais tarde quando a Rainha voltar
Meu Deus, nós não vamos
O Dia da festa Julot, o meu posto
Convidei-o para um pequeno restaurante.
Onde servimos um verdadeiro beaujolais
Um néctar de primeira classe
Saímos muito confortáveis e voilà.
Que tive a ideia de o levar para casa
Mas percebi à frente do rolo da massa
Então eu disse:
Não estamos aqui para sermos repreendidos.
Estamos aqui para a festa, meu amigo.
Não estamos aqui para sermos derrubados.
Viemos aqui para fazer um belote de Mamas.
Se todos estivessem sempre sozinhos
Seria uma tristeza inacreditável.
Abre a porta e sai dos óculos.
Não te armes em teimoso ou sem ele no próximo tiro.
Meu Deus, não vou voltar para casa.
A minha mulher comeu com tanta força desta vez.
Que passámos a mesma noite e aqui estamos
Que nos encontramos no Paraíso por volta da meia-noite
Antes De Monsieur Saint Pierre
Houve alguns funcionários eleitos que voltaram para casa.
Mas assim que nos aproximarmos do balcão
Estamos perdidos e São Pedro começa a resmungar
Então eu disse:
Não estamos aqui para sermos repreendidos.
Vamos tentar o halo.
Não estamos aqui para sermos derrubados.
Estamos mortos, é hora de rir
Se atirares os bêbados à porta
Não deve restar muita gente para ti.
Estás bem, mas vamos embora.
E depois fomos até Satanás.
E lá em baixo foi incrível !
Isto prova que protestando quando ainda há tempo
Podemos acabar por conseguir poupanças !