Bonnie Raitt — You Remain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Remain" de Bonnie Raitt.

Letra

What do you do with the sands of time
When they carve out lines around your eyes?
I can close my fist up good and tight
But I can’t hold back the sands of time
What do you do with a memory
That just hangs around and stares at me?
I can tear that frame down off the wall
But it won’t erase the things I saw
Night and day
Night and day
You remain
You remain
What do you do with old regrets?
There’s a box full underneath the bed
Just close enough not to forget
But what do you do with old regrets?
There’s old house key in a kitchen drawer
To the door I can’t unlock no more
Sometimes I hold that key real tight
But what do you do after goodbye
Night and day
Night and day
You remain
You remain
Night and day
Night and day
You remain
You remain

Tradução da letra

O que fazes com as areias do tempo
Quando cortam linhas à volta dos teus olhos?
Posso fechar o meu punho bem apertado
Mas não consigo conter as areias do tempo
O que você faz com uma memória
Isso fica a olhar para mim?
Posso deitar aquela moldura abaixo da parede.
Mas não apagará as coisas que vi
Noite e dia
Noite e dia
Tu ficas.
Tu ficas.
O que fazes com arrependimentos antigos?
Há uma caixa cheia Debaixo da cama.
Apenas perto o suficiente para não esquecer
Mas o que fazes com velhos arrependimentos?
Há uma chave de casa velha numa gaveta da cozinha.
Para a porta não consigo abrir mais
Às vezes eu seguro essa chave bem apertado
Mas o que fazes depois de te despedires?
Noite e dia
Noite e dia
Tu ficas.
Tu ficas.
Noite e dia
Noite e dia
Tu ficas.
Tu ficas.